時間:2022-09-23 03:52:34
序論:好文章的創作是一個不斷探索和完善的過程,我們為您推薦十篇英語專業論文范例,希望它們能助您一臂之力,提升您的閱讀品質,帶來更深刻的閱讀感受。
你知道英語專業畢業論文致謝詞怎么撰寫嗎?英語專業畢業論文致謝詞有哪些需要做的呢?下面是學術參考網小編為朋友們搜集整理的英語專業畢業論文致謝詞,歡迎閱讀!希望可以幫到你~
Acknowledgements
MydeepestgratitudegoesfirstandforemosttoProfessoraaa,mysupervisor,forherconstantencouragementandguidance.Shehaswalkedmethroughallthestagesofthewritingofthisthesis.Withoutherconsistentandilluminatinginstruction,thisthesiscouldnothavereacheditspresentform.
Second,IwouldliketoexpressmyheartfeltgratitudetoProfessoraaa,wholedmeintotheworldoftranslation.IamalsogreatlyindebtedtotheprofessorsandteachersattheDepartmentofEnglish:Professordddd,Professorssss,whohaveinstructedandhelpedmealotinthepasttwoyears.
Lastmythankswouldgotomybelovedfamilyfortheirlovingconsiderationsandgreatconfidenceinmeallthroughtheseyears.Ialsoowemysinceregratitudetomyfriendsandmyfellowclassmateswhogavemetheirhelpandtimeinlisteningtomeandhelpingmeworkoutmyproblemsduringthedifficultcourseofthethesis
二、本科生導師介入下的英專畢業論文指導模式探究
Good morning, all appraiser committee members. I am **** and my supervisor is ***. With her constant encouragement and guidance, I have finished my paper. Now, it is the show time. I will present my efforts to you and welcome any correction.
The title of my paper is On Transformation of Parts of Speech in Translation. I choose this as my topic due to the following reasons. Different languages have different standards to distinguish parts of speech. Each language has its own special structure. And there are no equivalent parts of speech between different languages. In order to make the target version more idiomatic and standard, the transformation of parts of speech is always used by translators. So the transformation of parts of speech is playing a more important role in English to Chinese based on different characteristics of English and Chinese. For the above facts, I select the subject of On Transformation of parts of speech as the title of my paper.
I hope by studying this topic we can know the importance of the transformation of parts of speech in English to Chinese translation. Through transformation, we can get the better version and improve the translation skills.
The way of thinking and expressing is quite different between Chinese and English. English is a kind of static languages which tends to use more nouns. While Chinese is a dynamic one in which verbs are often used.
So when we make translation in English to Chinese, we should know this point and shift the parts of speech.
Part one presents an introduction to the basic concepts of parts of speech and transformation.
Part two discusses the definition of translation and emphasizes the importance of transformation of parts of speech in the course of translation.
Part three gives four basic ways of transformation of parts of speech through illustrative examples. There are transformed English words into Chinese verbs, nouns, adjectives and adverbs.
Part four presents some problems about transformation and gives some advise to solve the problems.
Part five draws some conclusions that transformation between parts of speech is necessary for us to achieve good translation. It is demonstrated that we can have a good master of transformation and improve the translation. In addition, we must continuously study and explore in all kinds of translation practices.
OK! That is all. Thank you! Please ask questions.
范例二:
Good evening, all the appraiser committee members. I come from HUST, majoring in foreign linguistics and applied linguistics. I am *** and my supervisor is prof.***. With her sincere and intellectual guidance, for nearly one whole year's hard work, I have finished my paper. Finally, it is the show time. This evening I will present my efforts to you all and I gratefully welcome any correction.
The title of my paper is A Study of the Causes of the Gothic Stylein A Rose for Emily from a Feminist Perspective. I choose this as my topic due to the following reasons. Firstly, I am fond of literature works , especially gothic literature works. Secondly, I am quite familiar with this short story as this is one of the texts in our intensive teaching course and I have taught this text for more than 3 times . Last but not the least ,as a female , I am keen on the study of feminism. For the above facts, I select the subject of A Study of the Causes of the Gothic Style in A Rose for Emily from a Feminist Perspective as the title of my paper.
I hope by studying this short story we can know more about American southern women in certain history and culture and more importantly help women in modern society get a deeper understanding about ourselves ,help us raise our independence and confidence and show more concern for our mental health.
培養復合型人才是當今教育界的一個熱門話題,現今社會所需要的人才不僅應具備較全面的本專業知識,還應有一定的其他方面的知識及獲取新知識的能力。許多理工大學文學院應運而生,諸多大學都開設了輔修專業。外語類院校都增設了專業傾向。我系科技英語專業于1987年設點,1989年正式招生,我們的辦學宗旨是為各醫療科研機構培養具有一定醫學知識的英語人才,現今已有四屆畢業生。那么,什么是英語專業復合型人才呢?有人曾形象地比喻:“英語專業復合型人才是一種以英語為基礎材料(basematerial),以另一門專業為增強材料(reinforeement)而鍛造出來的一種新型復合材料(reinforeedmaterial)。這種材料比原來單一材料性能優越,具有綜合效果。”回顧這些年走過的路程,我們在傳統英語專業辦學模式的基礎上進行了探索性的嘗試,努力朝英語與科技(醫學)相結合的方向邁進,在培養英語專業復合型人才方面取得了一定成績。本文擬從我系科英專業課程設置、基礎階段教學、高年級教學、畢業分配等方面作較為深入的探討。
1.課程設置
在醫學院校辦英語專業就必須有別于綜合性大學及外語師范類院校所辦的英語專業,就必須有自己的特色,而這一特色又只能體現在如何把英語與醫學知識有機地結合起來。這樣一來,我們的辦學模式就無法沿襲傳統的英語專業辦學路子,幾經嘗試、調整,我們科英專業課程設置已基本成型。在五年學制中,總學時4057,其中英語專業課占2698學時(含360學時用英語上的醫學課程),漢語及醫學課程占1323學時,具體情況如表1所示。
在課程設置方面,我們既要考慮到讓學生打好堅實的英語基礎及獲取必備的英語語言文化知識,又要顧及專業傾向,盡量使學生學習到較系統的醫學基礎知識。從幾屆畢業生反饋信息來看,這種模式總體上是比較有效的。
2.基礎階段教學
高等學校英語專業基礎階段教學大綱中明確規定:基礎階段教學任務和目的是傳授英語基礎知識,對學生進行全面的嚴格的基礎技能訓練,培養學生實際運用語言能力,培養學生良好的學習作風和正確的學習方法,培養學生邏輯思維能力和獨立工作能力.豐富學生社會文化知識,增強學生對文化差異的敏感性,為學生升入高年級打好扎實基礎。
眾所周知,公共英語及英語專業近幾年都已實行四級統考,統考模式已步入正軌,形成的社會影響很大,無形中成了衡量教師教學水平與學生英語水平的杠桿之一,而應試教學也隨之產生.這就使得我們在基礎階段教學中首先要明確教學宗旨:教學是以應試教育為主,還是以素質教育為核心?
其實,統考的初衷是檢查學生是否達到教學大綱所規定的各項要求,正確處理好了教與考的關系,“測試就既可為教師提供改進教學的有用信息,也可為學生提供提高學習效果的有用信息.”(Madsen,1983)有了這種明確認識之后,我們建立了以素質教育為核心的教學模式.任課教師都積極主動地進行教學法改革,把以教師為主導的“填鴨式”教學逐漸過渡到以學生為主體的“啟發式”教學.精讀課上學生在老師的指導下,主講某些課文段落,主講學生不僅要提前備課,還要在課堂上回答其他同學的提問,最后由老師進行總結;泛讀課上學生不僅要寫讀書報告,還要定期做classpresentation(課堂表演);聽力課要求學生每天作newsreport(新聞報道);語法課上學生根據章節內容提前準備,課堂上根據已有知識或課本內容自己總結須掌握的語法要點,再由教師補充講解.為配合課堂教學,我們還積極開展第二課堂,定期舉辦英語朗誦比賽、演講比賽、英語晚會,鼓勵學生辦英語學習園地等,并把樹立正確人生觀貫穿到這些活動中。諸如此類的教學法改革充分調動了學生主觀能動性,培養了學生學習上的獨立性及良好的學習方法,為培養高質量的復合型人才打下堅實的基礎。
但在實踐中我們又發現,在統考前,學生如果對考試題型、應試技巧一無所知,其水平往往不能得到正常發揮。針對這種情況,我們在實踐中摸索出“寓考于教、雙管齊下”的方針,把四級統考融匯到正常教學中,每月進行一次AchievementTest(學業測試)。測試以所學內容為主,題型模擬四級統考題型。此外,期中、期末考試也基本類似于統考題型。這樣做,既檢查了正常教學,使學生了解自己在學習中的不足之處,同時也使學生熟悉了統考題型并掌握一定的應試技巧.從近幾年我們學生英語專業四級統考成績(TEM)來看,我系學生的通過率、平均分均高于全國高校和理工科大學的平均得分,并接近最高平均分,絕大部分學生的統考成績與平日表現相符.這說明我們基礎階段教學是卓有成效的(見表2).
3.高年級教學
在高年級教學中,如何突出專業特色擺在了首要位置。在基礎階段,為讓學生打好扎實的專業基礎功,英語專業基礎課占了大部分學時,那么在高年級該如何擺正英語課程與醫學課程的關系呢?突出專業特色并不意味著英語課程必須退居次要位置,而是指英語課程與醫學課程要更加有機地結合在一起。相對于醫學專業學生來說,科英學生可用于醫學課程的學時少得多,針對這一特點,我們較有系統地開設了醫學基礎課程,學生上理論課、實驗課,不上臨床.此外,還開設了用英語講授的醫學文獻閱讀、醫學術語,醫學翻譯等課程,給學生創造了把醫學與英語結合的環境。
我們深知在高年級鞏固、提高學生語言水平的重要性。為此,我們堅持從三年級至五年級開設文學課程,正如國外語言學家所指出的:“既然語言是文學的媒介,那么文學本身就會給我們提供語言運用的例證……從文學作品中也可獲得詞義、詞義的延伸、詞義的構成,人們對各種語言形式所采取的不變化的態度以及書面語和口頭語之間的關系。"(杜瑞清,1997)要對學生進行素質教育,就不可忽視文學這寶貴的精神財富。學生通過閱讀文學作品,可以了解西方國家社會情況、社會問題,豐富知識,開闊視野,因此,“要精通一門外語,必須閱讀用該語言寫成的文學作品。"(杜瑞清,1997)通過與外語院校畢業生相比,我們發現科英高年級學生口頭表達能力還遜色于外院學生。為彌補這一缺陷,我們在三年級翻譯課上逐漸增加口譯內容,讓學生有更多的語言實踐機會,并鼓勵學生踴躍參加英語專業八級統考,使他們認識到語言知識水平的重要性.我系93級學生在1997年全國八級統考中,通過率為67.65%,而全國平均通過率為55.56%。由此可以看出我系學生的語言知識和技能基本達到了高年級英語教學大綱的要求。
五年級最后一學期安排學生實習,我系學生基本在系內進行教學實習.我們為每位學生指定指導教師,要求學生實習期間有教案,寫教學體會,實習結束時寫畢業論文,嚴格把好最后一關,讓學生在走上社會前樹立嚴謹認真的工作態度,并積累一定的工作經驗。
總之,在高年級教學中,我們堅持以素質教育為核心的教學方針,努力將英語語言知識同醫學知識有機地結合起來.當然,在教材、課程設置、課時安排等方面學生仍時有微言,我們盡量根據教學需要和學生反饋信息進行必要改革、調整,但總的來講,我們高年級教學是比較成功的。
4.畢業分配
自1989年正式招生以來,我系已有四屆畢業生。現在大學生畢業分配已完全打破了傳統的國家統分的框子,用人單位直接同學生見面,進行雙向式選擇,因此,學生畢業去向也在一定程度上能間接反映出學校的整體教學水平。各用人單位對我系四屆畢業生反映基本良好,有些用人單位,諸如北醫、上醫等,連續幾年向我系要畢業生,這說明我們的學生在社會上是很受歡迎的。在往屆畢業生中,有14%考上研究生,62.8%分配至各醫療科研機構,可以說,我們的辦學初衷基本得以實現。表3為我系四屆畢業生的分配去向。
5.結束語
回顧這些年走過的路程,我們在英語專業復合型人才的培養方面取得了一定的成績,辦學模式在傳統英語專業辦學模式基礎上進行了積極的探索性的改革,為國家、社會培養出了一批科技英語人才。但是,醫學院校創辦英語專業還處在起步階段,仍存在諸多不足,諸如師資短缺,沒有適合科英學生使用的用英語編寫的醫學教材等。但從長遠看,英語專業帶專業傾向是必然趨勢,醫學院校英語專業有著很強的生命力。我們愿意與各位同行一起為培養英語專業復合型人才做出更大的努力。
參考文敲
1Madsen,Harold.TeehniquesinTesting.oxfordUniversityPress,1983
2高等學校英語專業基礎階段英語教學大綱.上海外語教育出版社,1991
2社會對當代大學生英語水平的要求
自改革開放以來,中國經濟飛速發展,綜合國力顯著提升,英語作為國際交流的第一語言,是我們展示自我了解他人的重要工具。大學生作為國家建設的新生力量,學習英語是時代對他們的要求。即使國內教育從小學甚至幼兒園就開始教授英語,但縱觀目前大學生英語水平,除少數人可以靈活運用之外,多數人面臨聽不懂、說不出的尷尬局面。這主要是受了我國應試教育體制的影響,學校開設課程的目的是使更多的學生順利通過各種考試,并未真正從學生自我提升角度考慮。而實際上當代大學生應在聽說讀寫譯方面得到全方位的培養。第一,要聽得懂。聽懂英語是掌握英語的首要環節。在日益頻繁的國際交流中,每個專業、每個崗位都可能會有與國際接觸的機會,只有聽得懂才能領會別人話語中的含義,與他人正常交流,從而真正參與到全球化大發展中來。第二,要說得出。英語是一種語言,學習英語的目的是為了在生活中得以運用,而不是僅停留在研究其語法結構、詞匯含義上。在當代經濟文化全球化發展的大背景下,各國之間的貿易往來、文化交流必不可少。大學生只有真正明白學習英語的目的,才能端正學習態度,做到把所學自如地用于口頭交際。第三,要讀得懂。在國際交流中,總是難免會接觸到各種文字材料,這些材料題材形式多樣,可能是學術論文、經濟評論,也可能是某黨派的政治主張,能否讀懂這些材料是對我們是否真正掌握了英語的一種檢驗。不論何種專業的大學生,投身于工作后,接觸到的英語材料都不再只是精讀課本中的文章。因此,大學生應全面提升自己的英語閱讀水平。只有這樣,才能成功應對挑戰。第四,要寫得好。寫作一直是中國學生學習英語的攔路虎。英漢語隸屬于兩種不同語系,雖有某些相似之處,但不同之處也不少。當今社會,大到論文的發表,小到程序的編寫,郵件的發送,無一不會用到英語。掌握正確的寫作格式,無誤地進行寫作已顯得日益重要。第五,要譯得準。也許有人覺得翻譯是翻譯工作者的事,與己無關。這種想法并不正確,翻譯工作者相對于其他人的確有更高的譯語水平,但他們中多數在過去的專業學習中因未能顧及聯系各種專業進行學習,而缺乏各種專業知識,比如一位醫生對臨床醫學術語的掌握往往要比一位普通譯者做得好。在某種程度上,一個英語水平達標的專業人才不亞于一位翻譯水平優秀的譯家,因此各種專業人才也應注重自身翻譯能力的培養,努力適應時展的要求。
3對大學非英語專業英語教學改革的建議
3.1改革教學制度
面對當代大學生英語教育的各種問題,改革教學制度勢在必行。大鍋飯式的教育已經不適用當代大學生的培養要求。首先各類大專院校應調整課程設置。學校在課程設置方面應有全局規劃,英語教學應貫穿于學生本科四年的學習中。大一階段,學習內容應以基礎英語為主,并兼顧相關方面水平的切實提高,得到了切實提高的英語水平可幫助學生在英語四六級考試中取得優異成績。在每周課堂教學中教師可以自由添加如美文賞析、佳片欣賞這類的活動,豐富課堂內容。在大二到大四階段,學校在課程設置上可以采取必修課與選修課結合的方式。必修課應體現出各專業的專業特性,采取小班教學或者討論組的形式,開設與本專業有關的英語學習課程,督促學生提高專業知識水平。同時可以開設不同方向的英語選修課程供學生選擇,如經貿專題、科技專題、文學專題,真正全方位培養人才。教材內容可趨向多樣化,教師根據自己的教學內容和方法編寫資料,學生則可根據選擇的課程自行購買相關資料。與此同時,學校也應改革期末考試制度。很多學生總是在期末前一周才復習考試內容,為了應付考試才學習,這已完全背離了大學教育的初衷。因此,學校對學生能力的考察應深入到日常教學活動中,在參與每一次教學活動后累計一定的分數,以便扭轉期末一考定乾坤的局面,同時也可調動學生參與課堂活動的積極性。另外,可多組織學生與外教及留學生的交流學習活動,將英語學習融入課堂之外的大學生活。
3.2提高教師水平,改善教學方法
在課堂教學中,學生是真正的主體。一門課程開設成功與否不在于教師教得有多好,而是取決于學生的學習效果。如何調動學生的積極性,引導學生主動參與到英語學習中來,是時代對大學英語教師的全新要求。首先,大學教師要全面提升自我。大學英語教師多為英語專業畢業,英語專業的學生普遍存在知識面不廣的問題,這點不容否認。因此,大學英語教師應當注重自我能力的培養,拓展知識面,積累所教專業的相關知識,提高自身的教學水平;其次,教師應改善教學方法。改變過去“教師教,學生記”的老舊教學方法,如設計小組討論、競賽發言、口語交流、情景劇表演等環節,給予每一個學生參與課堂教學活動的機會。90后大學生排斥舊事物,喜歡新事物,有更強的探索欲和積極性,教師應利用這一特點改變教學思路,選擇寓教于樂的教學方法,激發學生學習的自覺性和主動性,引導其在輕松愉快的氛圍中學習。與此同時,教師在教學設計中要順應時代對大學生的要求,注重在日常教學活動中培養學生的聽說讀寫譯能力,全面提高學生的英語水平。此外,教師應更多地參與到學生英語成績的評定中來,教師與學生有更多的接觸交流機會,對學生的能力就有更多的了解,故教師可根據學生的日常表現真實可靠地評定學生的英語水平。
3.3注重自身興趣培養,主動參與教學實踐
學生作為教學的主體,其主觀能動性和學習態度對教學效果有很大影響。大學授課方式與高中有較大不同,不再是教師一味地按照課本內容滔滔不絕地講授,而是以引導學生學習為主。否則,盡管一節課的內容信息量很大,但因幾乎沒有時間消化而收效甚微。一般說來,學生在進入大學后,往往不適應大學的授課方式,這就要求學生首先自己及時調整學習方法,改變學習思路,端正英語學習態度,在課堂上積極參與教師的教學活動;其次,因大學課堂集體學習時間有限,故學生應當自覺地在課余時間自行制定英語學習計劃,規劃英語學習活動,努力提高英語水平,與此同時,也可以多從欣賞外文歌曲或者歐美影片的角度,以輕松愉快的方式業余自主學習英語。當然,掌握英語最好的方法就是活學活用,即積極主動地運用英語,多與人口頭交流,加強翻譯與寫作能力的訓練,培養自身興趣,不斷成就自我。
教育作為培養人的社會實踐活動,具有適應社會和超越社會的本質特性。由于國際間不斷的交流與合作,21世紀需要復合型外語人才,但是現在對英語專業本科生知識、能力、素質結構的理論研究較為薄弱。因此,對英語專業本科生知識、能力、素質結構進行的探究更具有針對性與必要性。
一、要有扎實的基本功
英語專業本科教學大綱明確指出:“扎實的基本功主要是指外語的基本功,即語音、語調的正確,詞法、句法、章法的規范,詞匯表達的得體,聽、說、讀、寫、譯技能和外語實際運用能力的熟練。”“聽”是一種迅速正確的辨音解意、理解語意并對聽到的信息作出評價反應的能力。因此,在對學生進行聽能訓練時,教師要特別注意激發學生聽的素質的潛能。“說”是一個復雜的心理活動過程。英語口頭表達的特點是現想現說,思考的余地極為有限。所以教師要努力提高自己的語言素質,在課內外多同學生用英語交談,激發學生講英語的興趣。“讀”是一種重要的語言交際形式,是人們獲得各種信息的重要途徑。讀的過程是一種通過視覺感知,來識別和理解語言材料的推理過程。通過對文字符號的辨認和解碼,即對詞及詞組的意義、句子的結構和意義的辨認和掌握,達到對文字符號所蘊涵的思想內容的理解。精讀和泛讀是閱讀的兩個方面,教師應有意識地訓練學生的泛讀技巧,主要是略讀(skimming)、跳讀(scanning)和整體閱讀(globalreading)等。“寫”也是人們進行交際活動的一種重要的基本形式。培養寫的能力還要注意訓練學生的靈活表達的能力。即同一個意思讓學生盡可能寫出多種不同的表達形式。“譯”包括口譯和筆譯。??要求學生初步了解翻譯基礎理論和英、漢兩種語言的異同,并掌握常用的翻譯技巧,能將中等難度的英語篇章或段落譯成漢語,能清楚說出一口流利的英語,能擔任外賓日常生活的口譯。
二、要有寬廣的知識面
在當今高科技信息的社會,國際間的交往日益頻繁,涉及到政治,經濟,文化等諸多領域。2008年北京將要舉辦奧林匹克運動會,英語作為國際通用語,它在中國社會發展中的作用顯得越來越重要。同時,我國各行各業對英語迫切需要也是刻不容緩的啊。因此,復合型綜合能力外語人才必須具有寬廣的知識面才能適應不同場合的談判與交流。寬廣的知識面是指除了需要熟練掌握的專業知識外,還需了解的相關學科的知識,可能要涉及外交、外事、金融、經貿、文學、語言學、法律、新聞和科技等諸多學科領域。對于外語專業的學生來說,除了應該具備人文學科的知識外,還應具有一定的科學技術知識。
三、要有較強的能力
傳統觀念認為,英語教育就是傳授知識,限制了學生個性的發展,使其缺少創新精神。在瞬息萬變的社會里,光有知識是不行的,各種文化的融合和經濟的發展要求有較強的能力去應付各種社會需求。因此,較強的能力主要是指獲取知識的能力、運用知識的能力、分析問題的能力、獨立提出見解的能力和創新的能力。其中創新能力的培養是我國高校多年來教學工作中的薄弱環節,而分析問題和獨立提出見解能力的培養又是長期困擾外語專業的難題。英語專業學在工作中的運用能力主要指能夠從事不同文化間交流與合作的能力、交際能力、協作能力、適應工作的能力、獨立提出建議和討論問題的能力、組織能力、知人處事的能力、靈活應變的能力等等。四、要有較好的素質
素質主要包括思想道德素質、文化素質、業務素質、身體和心理素質。其中,思想道德素質是根本,文化素質是基礎,業務素質是保障,身體素質是前提,心理素質是后盾。各種素質相互影響,相互依賴。對于英語專業的學生來說,應該更加注重愛國主義和集體主義的教育,注重培養學生的組織紀律性,注重訓練學生批判地吸收中華文化精髓和弘揚中國優秀文化傳統的能力。
總之,要重視大學本科綜合能力的培養。知識,能力,素質是互有聯系又各有內涵的統一體,只有使之辯證統一,才能共同協調發展。在堅持知識,能力,素質辨證統一的同時,更要注重素質教育,重視學生創新能力的培養和個性的發展。教師應充分利用現有的教學手段,營造一個能進行交際實踐的學習環境,以其最大限度地發展和完善學生,培養基礎扎實,知識面寬、能力強、素質高的復合型綜合能力人才。
開題報告是作者將自己初步選定的題目之內容、思想等,以書面形式向畢業論文答辯委員會的導師和聽眾作一書面匯報和簡要說明。
寫開題報告目的:一是作者能將所選課題的內容框架、研究現狀、選題意義、重難點和創新點、文化結構、主要引征材料及參考書目作一總體思路的勾劃,作者對該選題的前因后果,來龍去脈進行有序的組合清理,為撰寫畢業論文作好充分準備。二是作者能廣泛聽取他人的寶貴意見,并在此基礎上重新理順論文思路,使其結構更趨完整,內容更趨翔實。
開題報告的基本組成部分
1、畢業論文題目
論文題目用中英文撰寫,漢語在前,英語在后。目的是限定畢業論文的大致范圍和方向,即論題。應力求簡明扼要,引人注目。一般不超過15—20字。必要時可使用副標題。
2、本選題的研究目的
以中學英語教學法方向為例,則須說明要解決英語教與學,理論與實踐等方面的哪些問題,這些問題應是在教學實踐中比較突出又難以解決的問題;或是前人從未解決的,并且能填補某一領域的空白的問題。
3、本選題在國內外同行業中的研究現狀
國內外學者對該選題曾作過哪些方面的相關研究,本課題在國內外研究中處于何等地位?是屬于未開拓的領域,還是在前人已經研究過的基礎上作深層次的研究?國內外有哪些論文、論著涉及到本選題的內容?
4、研究本選題的動機及意義
提出本選題的根據是什么?為什么提出這個選題?本選題的研究有什么意義?從理論的角度看,本選題有哪些方面的突破,其價值取向是什么?本選題與相關領域之間的關系如何?對英語教學會起什么作用?從實踐的角度看,本選題是否有助于英語教師和學生把握教與學的動向,使人們在英語教與學的過程中少走彎路,是否有利于提高英語教學質量?
5、本選題研究的主要觀點、內容、重點和難點
本選題研究有哪幾個重要觀點,其特點是什么?研究的重點在哪幾個方面?研究的難點在何處?怎樣從理論與實踐出發,對英語教學進行更深入的理論探討?如何結合英語教學實際對改進英語教學作對策思考?本選題有哪幾個新觀點?是否填補了國內外同行業研究中的空白?
6、本選題的撰寫框架
框架可用提綱形式表述,一般構成如下:
引言:提出問題、擺明觀點。
論點:分析問題與闡明自己的觀點。大致包括:問題的原因及危害性;解決問題的重要性和必要性;從理論上來論證問題的解決方法,并聯系教學實際闡述解決問題的策略與做法。另外,利用實際數據作為論據,證明方法的有效性。
結論:通過對問題的分析論證,其結果如何?對人們在英語教與學中有何指導意義?有哪些方面需要繼續研究的?它還有什么不足之處?
參考書目:參考書目一般是英文參考書在前,中文參考書在后,以字母拼音順序排列。
7、研究基礎
作者在選擇該題之前作過哪些方面的學習、研究或寫過什么文章?說明能如期完成畢業論文撰寫的理由。
8、研究方法
常見的研究方法包括:觀察、調查、描述、實驗、實證、文獻、個案研究、比較研究、經驗總結、實踐反思、測量、量化、行動研究、表列、圖示、內容分析等方法。例如:實驗的方法就是對英語教學班級進行實驗對比;調查的方法就是通過調查表、詢問、問答等形式尋找解決問題的方法。
一個課題根據具體情況可能需要一種或多種研究方法。
9、撰寫步驟及階段任務
包括:選題及開題報告初稿、正式開題報告及提綱、完成初稿、二稿、三稿、定稿等、何時論文答辯等。
開題報告中文范例
標題: 英語隱喻漢譯
(On Translating English Metaphors into Chinese)
1) 本選題國內外研究現狀
對隱喻的研究在國外已形成較為完整的體系,其中以Lakoff & Johnson (1987)的研究最具有代表性,而對于其漢譯的研究卻鳳毛麟角。國內對于隱喻的研究主要受Lakoff & Johnson理論的影響,其中以胡壯麟、朱永生為主要代表。在隱喻翻譯的研究方面,李國南(1990),胡文仲(1994)對于英漢成語或諺語中的習用性比喻的喻體進行過比較,并探討了其翻譯的途經。在近期出版的刊物中有對隊喻翻譯研究方面的文章,其中以徐莉娜的《隱喻的翻譯》為主要代表。但其研究的范圍也只是局限于文學、修辭用語的隱喻翻譯。
2)本選題的意義、重點、難點及創新點
意義:本選題突破了歷來將隱喻的漢譯局限在詩學、修辭學、文學等范疇。由于“翻譯是跨語言、跨文化的交際活動”(陳宏薇:1996),翻譯對各民族之間文化的傳播起著非常重要貢獻的作用。我們對日常用語中隱喻的漢譯研究應與英語語言文化背景的研究結合起來。
重點:本選題重在研究隱喻在英語日常用語中存在的普遍性、可譯性及其翻譯的方法。
難點:怎樣從文化交際的角度對日常用語中的隱喻的漢譯進行深入的理論探討。
創新點:研究英語日常用語中的隱喻的漢譯理論及其方法。
3)論文的結構及簡要說明
1. 引言
2. 英語日常用語中隱喻存在的普遍性
2.1 隱喻的定義
2.2 關于隱喻研究的常用書語
2.3 英語日常用語中的隱喻
3. 英語日常用語中隱喻的特點
3.1 日常用語中隱喻的分類
3.1.1 習用語
3.1.2 新生隱喻
3.2 英語隱喻與漢語隱喻
3.3 英語日常用語中隱喻的可譯性
4. 英語日常用語中的隱譯漢譯
4.1 翻譯的標準
4.2 日常用語中隱喻漢譯的難點
4.3 日常用語中隱語漢譯的過程
4.4 日常用語中隱喻漢譯的基本方法及原則
5. 日常用語中隱喻漢譯的方法與技巧
5.1 直譯法
5.2 意譯法
5.3 轉譯法
5.4 直譯和意譯結合法
4) 參考書目
Brodkey, Linda. Review: The Language in Metaphors. ( College English Jan, v50 pp 89-94), 1988.
Jin Di & Eugene, A. Nida. On Translation. Beijing: China Translation Publishing Company, 1984.
Lakoff, G. & Johnson, M. Metaphors We Live by Chicago, University of Chicago Press, 1987.
Nida, Eugene A. & William, Reyburn. Meaning Across Cultures, Maryknoll of N.Y. Orbis Book, 1981.
…
陳宏薇 《新實用漢譯英教程》,武漢:湖北教育出版社,1996。
陳文伯 《英語成語和漢語成語》,北京:外語教學與研究出版社,1980。
鄧炎昌、劉潤清《語言與文化》,北京:外語教學與研究出版社,1989。
張培基等《英漢翻譯教程》,上海:上海外語教育出版社,1983。
在開放教育英語專業學生的學習過程中,即使有集中的面授輔導,自主學習還是占據著主導地位。部分學生在入學前的英語基礎比較薄弱,有些甚至多年未接觸英語。而英語專業的課程設置又決定了這個專業的大部分課程都與英語相關。因此,這些基礎薄弱的學生在工余時間自主學習這些課程的難度可想而知。雖然教師的面授輔導和網上答疑可以在一定程度上緩解學生的學習困境,但自主學習進程的無法順利推進還是會讓學生不可避免地產生學習焦慮和挫折感,使他們覺得自己的能力水平不足以應對英語專業的課程學習,從而大大打擊了學生的學習積極性。
2.歸因傾向偏消極
根據韋納提出的歸因理論,大多數人都將自己行為的成功或失敗歸納為以下六個原因,即能力、努力、任務難度、運氣、身心狀況及其他。開放教育英語專業的部分學生把考試失敗的原因歸結為考試題目太難或者運氣不好等外在的不可控制的因素,而不是自身努力不夠等內在的可控制的因素。這種消極的自我歸因傾向會使學生對考試產生畏難情緒或無助感,從而喪失學習動力。
3.英語學習興趣下降
有些學生在剛開始學習英語專業時,對英語持有濃厚的興趣。但在經歷過閱讀、聽力、語法、口語、寫作等分門別類的專業課程學習之后,發現學好英語需要花費大量的時間和精力而非想象中的輕松有趣。面授輔導課教師以梳理學習中的重難點知識為主,而自主學習時可用的網絡學習資源又多以知識性內容為主。這些或多或少都使得學生的英語學習興趣有所下降,進而影響其后繼學習動機的激發。
4.學習環境不理想
使用英語的機會、學習氛圍和學習時間等環境因素都會對學生的學習動機產生影響。與全日制英語專業大學生相比,開放教育英語專業學生的學習環境不夠理想。每天聽到的、讀到的英語相關的材料都相對較少,而使用英語的機會更是少之又少。雖然開放教育的學生也有自己的班級,但相互之間的學習交流往往僅限于班級QQ群,因而很多時候都是“孤軍奮戰”。工學矛盾則是開放教育學生普遍存在的問題。他們能用來學習的時間通常只有晚上和假日,而加班和家庭瑣事等則使得他們原本就不多的學習時間進一步壓縮。這些不理想的學習環境都在一定程度上降低了學生學習英語的熱情。
二、開放教育英語專業學生學習動機減退的對策
1.增強學生的信心和自我效能感
在教學過程中,教師要讓開放教育英語專業的學生樹立學習英語的信心,使其認識到成人學習英語的優勢,如:有較強的認知理解能力和邏輯思維能力,學習起來會更快;有豐富的工作經歷和社會實踐,能更好地把書本上學到的理論知識和自身的社會實踐聯系起來等。同時,教師要對學生為學習英語付出的努力及已取得的學習成果給予及時、積極的評價,從而增強學生學習英語的信心,提高學生的自我效能感。所謂自我效能,是指個人對自己是否具備達到某一行為水平的能力的評判。根據班杜拉的自我效能理論,學生的自我效能感越強,學習英語的主動性越高,付出的努力越多,學習行為的持續時間也越長。
2.引導學生進行積極的自我歸因
如果消極的歸因傾向得不到正確引導,學生就容易對應付學業上的困難缺乏信心,產生逃避行為。因此,教師應對那些考試失敗的學生的實際情況有足夠的了解并幫助分析其學業不良的具體原因,引導學生進行積極的自我歸因,如把失敗歸結于自身的努力還不夠等內在的可控制的因素。盡量消除他們的畏難和逃避心理,鼓勵他們在今后的學習或考試中加倍努力,迎難而上,進而激發他們的學習動機。對那些考試成功的學生,教師也因對他們的勤奮努力給予贊許,引導其積極歸因,如付出努力就會有回報等,從而激發其后繼的學習動力。
3.培養學生的學習興趣
興趣之于學習的重要性在孔子的“知之者不如好之者,好之者不如樂之者”和愛因斯坦的“興趣是最好的老師”等話語中均得以體現。因而,一方面要加強開放教育網絡資源建設,向學生提供豐富實用且有趣味的學習資源。網絡資源是開放教育不可或缺的重要組成部分,而優質廣泛的學習資源可以給開放教育英語專業的學生提供教材以外的自主學習材料,滿足不同學生的興趣愛好。另一方面,要加強師生互動,提高面授輔導課的實用性和趣味性。教師在面授課上為學生梳理學習中的重難點時,可根據學生的需求適當加入一些實用性或趣味性的話題與學生進行師生互動,從而提高學生的課堂參與度,培養學生的學習興趣。
二、關于問題的研究方法
1.問卷調查法
本次研究主要采用問卷調查方法,對近三年來江蘇某特殊教育學院英語專業學生就業情況進行了問卷調查,共發放188份問卷,回收有效問卷150份。調查問卷共30道題,分為三大板塊,包括個人基本情況、專業的認知和態度、就業現狀的認知和態度。
2.行動研究法
凱米斯(Kemmis)認為行動研究是一個螺旋式發展的過程,每一個螺旋發展圈都包括了四個互相聯系、互相依賴的環節———計劃、行動、觀察和反思。本次行動調查中,通過走訪江蘇省內的幾所特殊教育中小學校,了解了此類特殊學校對英語教師的需求并觀察英語教師的工作狀況,展開小組討論,并將調查內容及范圍拓展,再次以訪談形式進一步地詢問了學校相關的工作人員,根據幾次訪查結果作出總結和進一步分析。
三、特殊教育院校英語專業畢業生的就業形勢
1.關于就業單位的調查
調查顯示,除3.1%的學生繼續升學、1.3%的學生選擇出國留學外,其他畢業生的就業方向不再只是語言類工作崗位,就業崗位各不相同,其中3%就職于政府機關;2%從事特殊教育行業;40%從事普通教育行業;0.6%選擇自主創業;50%在三資企業和中小型企業工作。
2.關于能力的調查
數據顯示,很多英語專業的學生對本專業所開課程不十分認同,認為學校所學知識和社會需要存在一定偏差,學校里學的技能不能適應職場需要,所以希望開設更多實務型課程;80%的學生意識到自身就業競爭力不強,存在知識結構缺陷和實際能力不足,與本科專業學生競爭存在很大的壓力;20%的學生在一定程度上存在對就業形勢和未來職業定位不明確的問題。
3.關于未來就業前景的調查
應屆畢業生對未來的就業前景并不樂觀,未來就業將受到巨大的挑戰,約80%的被調查對象對能找到適合自己的工作缺乏信心,很大程度上對能否順利就業表示擔憂。改革開放初期,隨著我國逐漸走向國際,需要越來越多的英語人才,而當時精通英語的人才卻少之又少,因此,國家采取多種措施加大對英語人才的培養,其中就包括加大對英語類專業學生的招生幅度。這項政策導致近年來各大高校英語專業招生過熱,英語類畢業生總體上趨于飽和狀態,出現了供過于求的局面,大量的英語專業畢業生就業困難。
4.關于專業就業狀況調查
調查數據顯示,師范類英語專業畢業生中只有40%從事英語教學工作,這主要是因為近年來各學校的英語教師需求量接近飽和,教師編制考試難度逐年增加,對英語教師要求日益嚴苛。特殊教育院校英語專業畢業生只有2%選擇特殊教育行業,90%以上的學生從來沒有想過利用身在特殊院校的優勢進入特校工作,而且很多學生認為只有不夠優秀的師范生才會去特殊學校工作,由此可見,畢業生的就業觀念還存在一定的問題。
四、影響特殊教育院校英語專業畢業生就業的主要因素
1.畢業生缺乏就業能力,專業水平不高
由于受傳統辦學模式的影響,學校對英語專業學生的培養和課程設置一直偏重語言、文學等理論知識的教授,忽略了市場的需求,不能隨著市場需求的變化及時調整英語專業課程的設置,也沒有真正滿足用人單位對英語專業學生除英語以外的職業技能的需求,最終導致培養應用型人才的特色不夠明顯,使得在這個急需復合型人才的社會里,特殊教育院校英語專業的畢業生難以找到專業對口的工作。
2.畢業生對自我能力的認識不正確,對就業的期待值過高
根據調查,50%的學生對留在大城市工作抱有極大興趣,7%的學生會選擇留在小城市或鄉鎮工作。很大一部分畢業生被大城市的工作條件、生活條件、經濟收入、發展機會以及信息資源豐富等優越的條件所吸引,不愿意到英語人才缺乏的落后的中小城市就業。面對各種誘惑和選擇時無所適從,究其原因主要是學生缺乏對自身正確的認識和定位,甚至覺得不用付出太多的努力就能獲得待遇不錯的工作,卻忽視了自己沒有能力去勝任一個好的工作崗位,眼高手低,寧愿在家里待業也不愿意從事待遇較低的職業。
3.非英語專業畢業生的加入
為適應社會發展的需要,非英語專業學生英語水平也在不斷提高,英語專業與非英語專業學生英語水平的差距正在縮小,有些非英語專業學生英語水平甚至已超過了英語專業的學生。因此,熟練掌握英語,又有自身專業的學生更加受到就業單位的青睞。
五、提高特殊教育院校英語專業畢業生就業率的對策
針對特殊教育院校英語專業畢業生就業的問題,應該從多個角度考慮、分析和提出解決問題的措施。這需要社會、學校和學生共同努力。當然,最重要的是畢業生應該正確地進行自我定位,轉變傳統的就業求職觀念,以更積極主動的姿態去適應社會,迎接就業的挑戰。
1.社會需要提供一定的政策支持
建立健全就業制度,創造良好的就業環境是解決大學生就業難的重中之重。因此,政府要加強相關就業政策及制度的建設,鼓勵畢業生自主創業或去貧困偏遠地區就業,政府也應出臺相應的扶持獎勵政策,引導他們正確就業,拓寬其就業渠道。
2.學校要加強就業指導
(1)提供就業指導,樹立正確就業觀學校有關職能部門應把就業指導和就業心理咨詢有機結合起來,設立專門的就業咨詢機構,定期向畢業生就業信息,做好就業指導,使畢業生在求職期間能夠保持積極樂觀、奮發向上的健康心理狀態,更好地幫助他們順利就業。面對嚴峻的就業形勢,學校一定要鼓勵和引導英語專業畢業生樹立正確的職業理想、合理的就業目標,積極參與競爭,努力抓住機遇,降低職業期望值,珍惜就業機會。
(2)以就業為導向,對英語專業的課程設置進行改革學校應培養適應社會發展的英語人才,根據人才市場的需求不斷改革課程設置,將專業知識、職業技能進行組合,整個教學過程要突出理論知識的應用和實踐動手能力的培養。理論與實踐一齊抓,夯實基礎專業知識。學生在大學初期教育階段,可以注重培養其基礎英語學習能力,進入高年級后,要細分出更適合社會和市場需要的專業方向,加強專業知識的學習和實踐學習。
(3)準確定位,發展學校特色特殊教育院校應當發揮其特色,引導學生在學習英語專業知識的同時加強特殊教育知識的學習,包括手語學習,使自己掌握一技之長。特殊教育學院英語專業的學生接受過特殊教育知識和教學技能訓練,具有專業素養,所以應該利用特殊教育院校的特點,讓畢業生更有就業優勢。
2.校外層面存在的問題商務英語專業實踐教學環節中,人才培養模式相對來說有著一定的單一性,難以從根本上實現和企業之間的緊密合作,中職院校在對商務英語專業畢業生進行畢業考核的過程中,僅僅通過課程考試即可認為畢業考試通過,就業渠道相對來說也有著一定的隨意性,缺乏真正意義上的實踐考核,較為落后的實訓條件同樣也難以保證商務英語專業有著一定的實踐技能、創新技能。總而言之當前商務英語專業實踐教學的過程中,商務英語專業人才培養的過程中,存在的問題并不僅僅局限于以上幾點,在實際的實踐教學過程中同樣也存在更多的問題亟待發展和解決,仍然需要更多相關研究人員的共同參與。
二、商務英語專業化實踐教學問題存在的原因
1.學校因素商務英語專業實踐教學時,學校同樣也是其主要的影響因素之一,一方面有著相對不足的實踐教學資金投入以及缺乏對實踐教學的重視度,難以保證商務英語學生人才培養的過程中有著一定的表達能力、管理能力、自主創業能力以及溝通能力等,對于實踐教學缺乏重視度往往使得商務英語專業學生的實訓僅僅流于形式。另一方面缺乏有效的實踐教學管理以及不完善的學校實踐教學體系同樣也是人才培養不足的主要影響因素,以至于難以保證商務英語專業人才能夠有著綜合性的技能。
2.教師因素教師作為商務英語專業人才培養的重要主體,對于人才培養目標的實現往往有著一定的基礎意義,而當前實踐教學教師有著不強的綜合素質,實踐教學缺乏一定的教學水平和教學能力,缺乏一定的培訓,其專業教學難以適應當前市場的基本要求。同時商務實踐教學教師有著相對淡薄的主觀意識,缺乏積極性的實踐基礎教學。
3.學生因素商務英語專業學生,受到應試教育較深的影響,僅僅對理論知識的學習有著一定的重視度,同時對于實踐知識的學習往往缺乏一定的積極性,學生在實際的實踐課程學習過程中,專業化程度相對來說缺乏一定的深度,同時也缺乏一定的專業素養,以至于商務英語專業學生畢業的過程中缺乏相對較強的專業能力和專業素養。總之,商務英語專業化實踐教學過程中,其主要的原因并不僅僅局限于以上幾點,在實際的教學過程中,教師更要做好將學生專業技能以及創新能力的綜合性培養。
三、進而對專業性的人才加以培養
1.對實踐教學的項目管理進行完善商務英語專業化實踐教學的過程中,最基礎的教學就要將教學工作的質量全面提高,商務英語實踐教學管理工作開展過程中,更要做好軟件的管理和硬件管理的基礎工作,借助于實踐教學管理的手段以及綜合教學評價的指標體系,提高教學可控性,對實踐教學項目的管理體系進行綜合性的建立和完善,并對實訓管理中心設立,進而做好實踐課程教學工作的安排,對實訓設備定期的加以維護,并對每個實踐教學環節進行有效的管理,做好實踐教學大綱以及時序指導書的綜合性管理,對新的管理方法進行創新,進而保證人才培養目標的快速實施。