時(shí)間:2023-03-22 17:33:51
序論:好文章的創(chuàng)作是一個(gè)不斷探索和完善的過程,我們?yōu)槟扑]十篇中醫(yī)畢業(yè)論文范例,希望它們能助您一臂之力,提升您的閱讀品質(zhì),帶來更深刻的閱讀感受。
摘要:雙導(dǎo)師制是一種新型研究生培養(yǎng)模式,文章從中醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)位碩士研究生的角度論述雙導(dǎo)師制的內(nèi)涵,探討雙導(dǎo)師制實(shí)施的優(yōu)勢,提出了雙導(dǎo)師制實(shí)施過程中面臨的問題及應(yīng)對措施,尋求一條培養(yǎng)中醫(yī)臨床醫(yī)學(xué)高層次應(yīng)用型專門人才的新途徑,有利于推動(dòng)我國中醫(yī)藥事業(yè)的深入發(fā)展。
關(guān)鍵詞:中醫(yī)學(xué);專業(yè)學(xué)位碩士研究生;雙導(dǎo)師制
中圖分類號(hào):G646文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號(hào):1674-9324(2020)14-0125-02
中醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)位碩士研究生是繼承與發(fā)展祖國醫(yī)學(xué)的重要力量,其醫(yī)療素質(zhì)和科研能力直接關(guān)系到中醫(yī)學(xué)的發(fā)展前景。導(dǎo)師是研究生教育培養(yǎng)的基礎(chǔ),中醫(yī)學(xué)專業(yè)研究生培養(yǎng)旨在向社會(huì)提供高層次人才,滿足各級醫(yī)院醫(yī)療人才的需要。隨著我國對中醫(yī)人才的需求增大,中醫(yī)專業(yè)型研究生招生人數(shù)也日益增加,同時(shí)師資嚴(yán)重匱乏,導(dǎo)致教學(xué)壓力增大,傳統(tǒng)的單一導(dǎo)師負(fù)責(zé)制難以滿足現(xiàn)狀,如何將科研與臨床落實(shí)在研究生教學(xué)中以及提高碩士研究生的綜合能力,是當(dāng)代中醫(yī)專業(yè)學(xué)位研究生教育的當(dāng)務(wù)之急。
一、雙導(dǎo)師制的現(xiàn)狀及內(nèi)涵
雙導(dǎo)師制是指由學(xué)校內(nèi)的科研及基礎(chǔ)指導(dǎo)老師和一個(gè)校外(研究所、醫(yī)院)臨床實(shí)踐的指導(dǎo)老師組成的雙導(dǎo)師隊(duì)伍,利用校內(nèi)外豐富資源,共同指導(dǎo)研究生科研、臨床上的學(xué)習(xí),培養(yǎng)出更全面、更高層次的醫(yī)學(xué)人才。通過校內(nèi)外兩位導(dǎo)師的配合,共同指導(dǎo)、聯(lián)合培養(yǎng),充分發(fā)揮雙方優(yōu)勢,目的是提高研究生的培養(yǎng)質(zhì)量。校內(nèi)導(dǎo)師一般由具有較高科研水平、豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)、綜合能力較強(qiáng)的導(dǎo)師擔(dān)任,研究生前期的課程及基礎(chǔ)學(xué)習(xí)由校內(nèi)導(dǎo)師指導(dǎo),是研究生專業(yè)知識(shí)的領(lǐng)路人,可以充分利用校內(nèi)學(xué)習(xí)平臺(tái),督促學(xué)生進(jìn)行理論學(xué)習(xí),培養(yǎng)研究生的科研及創(chuàng)新能力;校外導(dǎo)師一般由具有豐富臨床經(jīng)驗(yàn)及高尚的醫(yī)德醫(yī)風(fēng)、長期從事臨床工作的專家學(xué)者擔(dān)任,幫助學(xué)生將理論與實(shí)踐相結(jié)合,并解決學(xué)生在臨床實(shí)踐中遇到的問題,鼓勵(lì)學(xué)生提出問題、思考問題、解決問題,不斷提升學(xué)生的實(shí)戰(zhàn)能力和發(fā)展空間。兩位導(dǎo)師優(yōu)勢互補(bǔ),集思廣益,共同指導(dǎo)學(xué)生完成研究生學(xué)業(yè)。
二、雙導(dǎo)師制的優(yōu)勢
校內(nèi)導(dǎo)師主要指導(dǎo)學(xué)生理論課的學(xué)習(xí),培養(yǎng)學(xué)生的科研能力和創(chuàng)新思維,引導(dǎo)其掌握高效率的學(xué)習(xí)方法,在學(xué)習(xí)和生活中用深厚的理論基礎(chǔ)及科研能力潛移默化地影響和教育學(xué)生,為研究生提供較好的學(xué)習(xí)平臺(tái)。由于學(xué)生剛開始接觸專業(yè)課,校內(nèi)導(dǎo)師可給予其較好的指導(dǎo)和答疑解惑。校外導(dǎo)師的主要職責(zé)是給予學(xué)生臨床上的指導(dǎo),提升其臨床技能及解決問題的實(shí)際能力,通過良好的醫(yī)德醫(yī)風(fēng)和較高的溝通技巧,言傳身教地影響學(xué)生,學(xué)生長時(shí)間與臨床導(dǎo)師接觸和學(xué)習(xí),形成初步的臨床技能、職業(yè)判斷能力,以適應(yīng)未來工作的需要。兩位導(dǎo)師合作參與指導(dǎo)學(xué)生的畢業(yè)論文、技能操作、畢業(yè)設(shè)計(jì)等。雙導(dǎo)師制的優(yōu)勢有以下幾點(diǎn):(1)兩位導(dǎo)師合作,相對于單一的導(dǎo)師制度,具有更好的專業(yè)知識(shí)和更大的發(fā)展空間,能夠擴(kuò)展研究生的知識(shí)面,使其視野更加開闊,對醫(yī)學(xué)科學(xué)的認(rèn)識(shí)也更加獨(dú)到及深入。(2)以往單一導(dǎo)師制是導(dǎo)師與學(xué)生的雙向交流,而雙導(dǎo)師制實(shí)現(xiàn)了學(xué)生與導(dǎo)師以及導(dǎo)師與導(dǎo)師的三方交流,兩位導(dǎo)師通力合作,以學(xué)生為主體,實(shí)現(xiàn)理論與實(shí)踐相結(jié)合,三方積極合作討論,導(dǎo)師之間也能相互切磋,進(jìn)一步了解對方的培養(yǎng)方法,同時(shí)能夠及時(shí)得到學(xué)生的反饋與想法。(3)從傳統(tǒng)中醫(yī)師承或者單一導(dǎo)師制的角度看,傳統(tǒng)的師承或者單一導(dǎo)師制往往受到學(xué)術(shù)保護(hù)思想影響,容易聽取一家之言,不能打開思路、博采眾長,不適合現(xiàn)代研究生培養(yǎng),而雙導(dǎo)師制的建立,兩位導(dǎo)師各有所長、集思廣益,同時(shí)給研究生提供不同的思路。
三、雙導(dǎo)師制存在的問題
中醫(yī)專業(yè)碩士研究生雙導(dǎo)師制作為一種區(qū)別于傳統(tǒng)師承及單一導(dǎo)師制度,是一種新型的研究生制度,存在未確立雙導(dǎo)師具體職責(zé)、研究生對導(dǎo)師的認(rèn)同感低、校內(nèi)外導(dǎo)師之間缺乏交流以及專業(yè)學(xué)位培養(yǎng)定位不明確[1]等問題。首先,導(dǎo)師資源不足,導(dǎo)師資格的確認(rèn)和遴選制度不完善,導(dǎo)致導(dǎo)師的能力參差不齊,不能給予學(xué)生應(yīng)有的研究生培養(yǎng)支持,且部分校外導(dǎo)師帶教經(jīng)驗(yàn)不足,不能夠調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)積極性。其次,專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)定位不明確[2],未確立兩位導(dǎo)師具體職責(zé),校內(nèi)導(dǎo)師可能由于科研壓力疏于對專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng),把臨床實(shí)踐作為研究生的主要工作,而臨床導(dǎo)師忙于本職的臨床工作,甚至還要負(fù)責(zé)規(guī)培生、實(shí)習(xí)生、見習(xí)生、研究生、進(jìn)修生的帶教工作,帶教不嚴(yán)謹(jǐn),培養(yǎng)計(jì)劃未落實(shí),從而使雙導(dǎo)師制有名無實(shí)。同時(shí)雙導(dǎo)師制中還存在兩位導(dǎo)師交流較少的情況,缺少一個(gè)健全的研究平臺(tái),兩位導(dǎo)師可能是不同領(lǐng)域的專家學(xué)者,處于不同的機(jī)構(gòu),雙方或與研究生的三方交流不足,無法系統(tǒng)跟蹤中醫(yī)專業(yè)學(xué)位碩士研究生校內(nèi)外培養(yǎng)過程中出現(xiàn)的各類問題。雙導(dǎo)師制是一種區(qū)別于傳統(tǒng)單一導(dǎo)師制的新型導(dǎo)師制度,雙導(dǎo)師制提供的多層面學(xué)習(xí)平臺(tái)的優(yōu)勢同時(shí)也給研究生帶來了一定壓力,研究生在繁忙的學(xué)業(yè)中既要臨床輪轉(zhuǎn)完成規(guī)培計(jì)劃,又要完成學(xué)校要求的科研學(xué)習(xí),部分研究生暫時(shí)不能接受和適應(yīng)雙導(dǎo)師制。雙導(dǎo)師制是一種適合現(xiàn)代研究生培養(yǎng)的新型導(dǎo)師制,但由于目前制度尚未完善,仍處于初步發(fā)展階段,如何充分發(fā)揮雙導(dǎo)師制對研究生培養(yǎng)的優(yōu)勢,有待進(jìn)一步研究和實(shí)踐。
四、構(gòu)建雙導(dǎo)師制的建議
1.各大高校要根據(jù)自己的實(shí)際情況,確定合適的招生規(guī)模,保證研究生的數(shù)量和質(zhì)量,同時(shí)也保證導(dǎo)師能有充足的時(shí)間對研究生進(jìn)行教導(dǎo),在畢業(yè)時(shí)嚴(yán)格把關(guān)研究生的學(xué)位論文質(zhì)量。
2.要建立健全雙導(dǎo)師制。在研究生導(dǎo)師資格的確立和遴選上,必須嚴(yán)格選擇具有豐富實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)和責(zé)任心強(qiáng)的專家學(xué)者,能夠帶領(lǐng)研究生完成培養(yǎng)計(jì)劃,幫助研究生建立正確的人生觀、價(jià)值觀、世界觀,為社會(huì)提供高層次的醫(yī)療人才。
3.明確雙導(dǎo)師的具體職責(zé)及對研究生培養(yǎng)的定位,將雙導(dǎo)師制度落到實(shí)處,制訂研究生培養(yǎng)計(jì)劃相關(guān)細(xì)則,如研究生學(xué)位論文具體由哪位導(dǎo)師推進(jìn),規(guī)培輪轉(zhuǎn)計(jì)劃由哪位導(dǎo)師負(fù)責(zé)跟進(jìn),等等。雖然兩位導(dǎo)師具體職責(zé)很難細(xì)化分工,也容易出現(xiàn)導(dǎo)師之間各管各的情況,但是只要清晰地指出兩位導(dǎo)師的培養(yǎng)責(zé)任,同時(shí)發(fā)揮研究生自身積極性,在兩位導(dǎo)師之間溝通交流,雙導(dǎo)師制的實(shí)施和研究生的培養(yǎng)就能夠落到實(shí)處,為研究生提供更好的學(xué)習(xí)平臺(tái)。
4.調(diào)動(dòng)研究生積極性,增加研究生對雙導(dǎo)師制的認(rèn)同感[3]。研究生是學(xué)習(xí)的主體,研究生只有從心里認(rèn)同、接受雙導(dǎo)師制,才能在兩位導(dǎo)師協(xié)同培養(yǎng)中獲益,也才能保障雙導(dǎo)師制的順利實(shí)施。因此,學(xué)校和導(dǎo)師均應(yīng)與研究生多加溝通,讓學(xué)生明白雙導(dǎo)師制的內(nèi)涵和優(yōu)勢,能夠主動(dòng)參與兩位導(dǎo)師組織的學(xué)習(xí)和實(shí)踐中,否則只會(huì)徒增研究生和導(dǎo)師壓力,影響雙導(dǎo)師制的實(shí)施。同時(shí),研究生作為培養(yǎng)的主體,應(yīng)明確自己的培養(yǎng)計(jì)劃,根據(jù)自身實(shí)際情況制訂出更加嚴(yán)格的培養(yǎng)計(jì)劃,在兩位導(dǎo)師通力合作的支持下,高水平地完成研究生的學(xué)習(xí)。
五、總結(jié)
在中醫(yī)專業(yè)學(xué)位培養(yǎng)中開展“雙導(dǎo)師”制度符合現(xiàn)代社會(huì)和醫(yī)療環(huán)境的需求,能有效提高中醫(yī)專業(yè)學(xué)位研究生臨床能力、科研能力及創(chuàng)新能力,進(jìn)而為未來醫(yī)療事業(yè)提供高水平人才。中醫(yī)專業(yè)型研究生,既要完成學(xué)校的課題及畢業(yè)論文,又要在醫(yī)院完成臨床輪轉(zhuǎn),高校與臨床醫(yī)院通力合作,優(yōu)勢互補(bǔ),相互交流,不僅幫助研究生加強(qiáng)了理論與實(shí)踐相結(jié)合,拓寬了眼界,增強(qiáng)了醫(yī)院的科研能力,還提高了高校的教學(xué)質(zhì)量。
中醫(yī)學(xué)畢業(yè)論文范文模板(二):中醫(yī)學(xué)博士學(xué)位論文質(zhì)量評價(jià)指標(biāo)體系的調(diào)研與探討論文
摘要通過對國內(nèi)中醫(yī)藥高等院校中醫(yī)學(xué)博士學(xué)位論文質(zhì)量評價(jià)指標(biāo)體系的調(diào)研,了解國內(nèi)中醫(yī)藥高等院校中醫(yī)學(xué)博士學(xué)位論文質(zhì)量評價(jià)指標(biāo)體系現(xiàn)狀,分析各中醫(yī)藥高等院校中醫(yī)學(xué)博士學(xué)位論文質(zhì)量評價(jià)指標(biāo)及權(quán)重,探討影響中醫(yī)學(xué)博士學(xué)位論文質(zhì)量的相關(guān)因素及中醫(yī)學(xué)博士學(xué)位論文質(zhì)量的評價(jià)問題,探索中醫(yī)學(xué)博士研究生培養(yǎng)質(zhì)量評價(jià)的途徑和方法,為中醫(yī)學(xué)博士學(xué)位論文評價(jià)指標(biāo)體系的構(gòu)建提供理論和實(shí)踐依據(jù)。
關(guān)鍵詞中醫(yī)學(xué)博士學(xué)位論文質(zhì)量評價(jià)指標(biāo)體系
中圖分類號(hào):G420文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
研究生教育是高等教育的最高層次,擔(dān)負(fù)著培養(yǎng)具有前沿知識(shí)、創(chuàng)新能力以及掌握高水平技能人才的重任,對國家經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展具有戰(zhàn)略意義。縱觀我國研究生教育工作的發(fā)展,其重點(diǎn)逐步經(jīng)歷了由教育制度完善到提高研究生質(zhì)量的轉(zhuǎn)變。《學(xué)位與研究生教育發(fā)展“十三五”規(guī)劃》提出六大發(fā)展改革任務(wù),其中一項(xiàng)重要任務(wù)就是“穩(wěn)步發(fā)展博士研究生教育”,博士研究生教育最重要的指標(biāo)是博士學(xué)位申請者在獲得博士學(xué)位時(shí)的質(zhì)量。目前對博士生培養(yǎng)質(zhì)量及其評價(jià)的研究,近年來已成為學(xué)術(shù)界與輿論關(guān)注的熱點(diǎn)。
1研究背景
博士教育的關(guān)鍵在于培養(yǎng)質(zhì)量,博士學(xué)位論文作為博士研究生在學(xué)期間所學(xué)知識(shí)的綜合體現(xiàn),很大程度上反映出博士教育所取得的成果與存在的問題。博士學(xué)位論文質(zhì)量評價(jià)是改進(jìn)和完善博士研究生培養(yǎng)模式及管理方式的有效途徑和檢驗(yàn)指標(biāo),對博士生培養(yǎng)質(zhì)量評價(jià)展開研究,具有十分重要的價(jià)值和意義。
2研究方法
2.1資料來源及方法
通過調(diào)研國內(nèi)具有中醫(yī)學(xué)博士學(xué)位授權(quán)點(diǎn)的高等中醫(yī)藥院校,選取其中已有中醫(yī)學(xué)博士畢業(yè)生的14所中醫(yī)藥院校的“中醫(yī)學(xué)博士學(xué)位論文評閱意見書”(以下簡稱“評閱意見書”),對其評價(jià)指標(biāo)進(jìn)行歸納整理分析。
2.2評價(jià)指標(biāo)名稱統(tǒng)一化
對各中醫(yī)藥院校“評閱意見書”中評價(jià)指標(biāo)名稱描述的統(tǒng)一性問題,參照湖北中醫(yī)藥大學(xué)博士學(xué)位論文評閱意見書,對同義的名稱信息進(jìn)行統(tǒng)一。“論文選題、選題價(jià)值、選題”統(tǒng)一名稱“論文選題”;“論文的創(chuàng)新點(diǎn)、論文的創(chuàng)新性、論文成果的創(chuàng)新性、創(chuàng)新性”統(tǒng)一名稱“論文的創(chuàng)新點(diǎn)”;“科學(xué)態(tài)度和寫作水平、論文寫作能力與總結(jié)提煉、寫作表達(dá)能力、寫作水平、寫作能力”統(tǒng)一名稱“科學(xué)態(tài)度和寫作水平”;“科研能力、科學(xué)研究的能力、科研作風(fēng)”統(tǒng)一名稱“科學(xué)研究的能力”;“理論基礎(chǔ)、基礎(chǔ)理論與專門知識(shí)”統(tǒng)一名稱“基礎(chǔ)理論與專門知識(shí)”;“論文綜述、文獻(xiàn)綜述、綜述”統(tǒng)一名稱“論文綜述”;“論文價(jià)值、實(shí)用價(jià)值”統(tǒng)一名稱“論文價(jià)值”;“設(shè)計(jì)思路與方法研究、研究方法和技術(shù)水平”統(tǒng)一名稱“設(shè)計(jì)思路與方法研究”。
3中醫(yī)學(xué)博士學(xué)位論文質(zhì)量評價(jià)指標(biāo)的權(quán)重比較和分析
將14所中醫(yī)藥院校“評閱意見書”中的評價(jià)指標(biāo)進(jìn)行統(tǒng)一處理后,歸納整理分析比較各評價(jià)指標(biāo)的權(quán)重。
指標(biāo)權(quán)重滿分比從高到低依次為“論文選題”(92.86%)、“論文的創(chuàng)新點(diǎn)”(85.71%)、“科學(xué)態(tài)度和寫作水平”(85.71%)、“科學(xué)研究的能力”(71.43%)、“基礎(chǔ)理論與專門知識(shí)”(71.43%)、“論文綜述”(64.29%)、“論文價(jià)值”(14.29%)、“設(shè)計(jì)思路與方法研究”(14.29%)、“實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)處理與文獻(xiàn)資料引錄”(7.14%)、“工作難度和工作量”(7.14%)及“論文規(guī)范性”(7.14%)。
指標(biāo)重要性賦值從高到低依次為“論文的創(chuàng)新點(diǎn)”(28.75€?3.6)、“科學(xué)研究的能力”(26.2€?.69)、“基礎(chǔ)理論與專門知識(shí)”(21.37€?.23)、“實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)處理與文獻(xiàn)資料引錄”(20€?.92)、“論文價(jià)值”(18.4€?.43)、“設(shè)計(jì)思路與方法研究”(18.4€?.34)、“論文綜述”(17.967€?.467)、“論文選題”(17.438€?.166)、“科學(xué)態(tài)度和寫作水平”(12.725€?.41)、“工作難度和工作量”(10€?.71)及“論文規(guī)范性”(10€?.70)。
權(quán)重滿分比大于50%的指標(biāo)有6個(gè),包括“論文選題”、“論文的創(chuàng)新點(diǎn)”、“科學(xué)態(tài)度和寫作水平”、“科學(xué)研究的能力”、“基礎(chǔ)理論與專門知識(shí)”及“論文綜述”。根據(jù)評價(jià)指標(biāo)權(quán)重滿分比值可以看出,50%以上的中醫(yī)藥院校對中醫(yī)學(xué)博士學(xué)位論文的質(zhì)量評價(jià)時(shí)都選用“論文選題”、“論文的創(chuàng)新點(diǎn)”、“科學(xué)態(tài)度和寫作水平”、“科學(xué)研究的能力”、“基礎(chǔ)理論與專門知識(shí)”及“論文綜述”等常用指標(biāo),這些常用指標(biāo)中“論文的創(chuàng)新點(diǎn)”、“科學(xué)研究的能力”、“基礎(chǔ)理論與專門知識(shí)”賦值均比較高,是影響中醫(yī)學(xué)博士學(xué)位論文質(zhì)量的關(guān)鍵。
權(quán)重滿分比小于50%的指標(biāo)有5個(gè),包括“論文價(jià)值”、“設(shè)計(jì)思路與方法研究”、“實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)處理與文獻(xiàn)資料引錄”、“工作難度和工作量”及“論文規(guī)范性”。說明在制定評價(jià)指標(biāo)體系時(shí)各院校也有一些特異性的差異,根據(jù)評價(jià)指標(biāo)權(quán)重滿分比值可以看出,部分院校尤其看重博士學(xué)位論文的“實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)處理與文獻(xiàn)資料引錄”和“設(shè)計(jì)思路與方法研究”兩個(gè)指標(biāo)。
4中醫(yī)學(xué)博士學(xué)位論文質(zhì)量評價(jià)指標(biāo)體系的探討
4.1中醫(yī)學(xué)博士學(xué)位論文質(zhì)量評價(jià)指標(biāo)體系的特點(diǎn)
4.1.1指標(biāo)體系的可靠性
本研究收集的中醫(yī)學(xué)博士學(xué)位論文質(zhì)量評價(jià)體系是來自于國內(nèi)具有中醫(yī)學(xué)博士學(xué)位授權(quán)點(diǎn)且國內(nèi)普遍認(rèn)為培養(yǎng)質(zhì)量較高的高等中醫(yī)藥院校。基本涵蓋目前國內(nèi)中醫(yī)藥類高校對中醫(yī)學(xué)博士學(xué)位論文質(zhì)量評價(jià)的各個(gè)標(biāo)準(zhǔn)。具(下轉(zhuǎn)第69頁)(上接第67頁)有較高的權(quán)威性,協(xié)調(diào)程度較高,充分顯示了評價(jià)的可信性和可靠性。
4.1.2指標(biāo)體系側(cè)重中醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)學(xué)位型博士培養(yǎng)特點(diǎn)
相比中醫(yī)專業(yè)學(xué)位型博士,學(xué)術(shù)學(xué)位型側(cè)重于中醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)理論水平和實(shí)驗(yàn)研究能力,以培養(yǎng)中醫(yī)學(xué)科學(xué)研究人員為目標(biāo),其學(xué)位論文應(yīng)更注重研究創(chuàng)新性,對中醫(yī)學(xué)領(lǐng)域在知識(shí)和認(rèn)識(shí)上能作出獨(dú)特而有意義的貢獻(xiàn)。指標(biāo)“論文的創(chuàng)新點(diǎn)”和“科學(xué)研究的能力”在該各評價(jià)體系中給予了較高的權(quán)重,這也充分顯示了學(xué)術(shù)學(xué)位型博士培養(yǎng)特點(diǎn)。
4.2問題與建議
4.2.1采取多元模式,分類構(gòu)建評價(jià)指標(biāo)體系
把握住研究生學(xué)位論文質(zhì)量也成為保障研究生教育質(zhì)量的關(guān)鍵,各高校須以博士學(xué)位論文評價(jià)的目的為出發(fā)點(diǎn),針對不同學(xué)位類型博士研究生,分類構(gòu)建學(xué)術(shù)學(xué)位型和專業(yè)學(xué)位型質(zhì)量評價(jià)指標(biāo)體系,以適應(yīng)對不同學(xué)位類型研究生學(xué)位論文的要求。
4.2.2進(jìn)一步探索描述性評價(jià)與量化評價(jià)相結(jié)合的評價(jià)模式
針對現(xiàn)有博士學(xué)位論文評價(jià)缺陷,突出量化評分作用,有利于更清晰、更精確有效地評價(jià)博士學(xué)位論文水平,這也是評價(jià)制度更加成熟、更加科學(xué)的重要標(biāo)志之一。但就評價(jià)博士學(xué)位論文整體質(zhì)量和創(chuàng)新性而言,描述性評價(jià)仍是最基本、最重要的方法,其評審意見的指向性和主導(dǎo)性仍是顯著的、有價(jià)值的,對培養(yǎng)單位改進(jìn)博士生培養(yǎng)工作,提高培養(yǎng)質(zhì)量起著不可替代的作用。為此,我們認(rèn)為以描述性評價(jià)為主,發(fā)揮量化評價(jià)的有益作用,將兩方面結(jié)合起來,有利于全面客觀地評價(jià)博士學(xué)位論文的質(zhì)量和水平。
畢業(yè)論文是畢業(yè)生在大學(xué)學(xué)習(xí)期間知識(shí)的綜合體現(xiàn)。由于學(xué)生重視程度不夠、投入精力不足,對畢業(yè)論文態(tài)度不認(rèn)真,思想上不夠重視,論文抄襲現(xiàn)象嚴(yán)重,真正屬于自己原創(chuàng)的論文不多,缺少親身實(shí)踐、病例資料不詳實(shí)。從近幾年中醫(yī)學(xué)本科畢業(yè)論文中發(fā)現(xiàn),許多學(xué)生中醫(yī)基礎(chǔ)知識(shí)較薄弱,缺乏規(guī)范的中醫(yī)術(shù)語,沒有完整的中醫(yī)病因病機(jī)、辨證論治思路,畢業(yè)論文的立題依據(jù)、中醫(yī)機(jī)理闡釋不明確,僅一筆帶過,大片幅的是西醫(yī)內(nèi)容。這種中醫(yī)理念逐漸淡化現(xiàn)象必須予以糾正。同時(shí)論文引文數(shù)量少、吸收信息能力不足。引文數(shù)量是衡量論文作者吸收信息能力的指標(biāo)之一,一般情況下,引文量愈大,說明作者吸收文獻(xiàn)信息的能力就愈強(qiáng),引文內(nèi)容反映作者的研究動(dòng)向和理論依據(jù),引文數(shù)量則反映出作者的研究環(huán)境和所掌握的相關(guān)信息量,引文年代是測評論文新穎性的標(biāo)志之一。但大多數(shù)論文引文數(shù)量太少,有的只有3~4個(gè),綜述引文也不足10個(gè),說明在完成論文的過程中查閱資料太少,沒有投入足夠的精力,沒有全面了解該方向的研究進(jìn)展,當(dāng)然也不能得出正確的結(jié)論,綜述的意義不大。
由于缺少相應(yīng)激勵(lì)獎(jiǎng)罰政策,指導(dǎo)教師責(zé)任心有待加強(qiáng)。對一般學(xué)生來說,畢業(yè)論文的合格與優(yōu)秀對畢業(yè)證、學(xué)位證的獲得影響不大,從這點(diǎn)來說學(xué)生做好畢業(yè)論文的積極性不高,不愿意花更多的時(shí)間去認(rèn)真撰寫。個(gè)別指導(dǎo)教師臨床工作較忙,指導(dǎo)力度不夠,對指導(dǎo)教師也缺少相應(yīng)獎(jiǎng)勵(lì)政策,指導(dǎo)畢業(yè)論文沒有計(jì)入教學(xué)工作量,優(yōu)秀畢業(yè)論文的指導(dǎo)教師沒有給予表彰和獎(jiǎng)勵(lì),這也是影響指導(dǎo)教師積極性的原因之一。
2.思考與對策
2.1 端正態(tài)度,提高認(rèn)識(shí),強(qiáng)調(diào)畢業(yè)論文的重要性
本科畢業(yè)論文的撰寫是學(xué)生綜合運(yùn)用所學(xué)的基本理論和知識(shí)分析和解決實(shí)際問題的能力體現(xiàn),是進(jìn)行科學(xué)研究的實(shí)踐過程,是學(xué)生科研能力培養(yǎng)的一種有效途經(jīng)。通過撰寫畢業(yè)論文,加深了學(xué)生對某一具體問題的認(rèn)識(shí)和理解,培養(yǎng)了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,拓展了知識(shí)面,熟悉和初步掌握了科研論文的基本格式和撰寫過程,鍛煉了文字歸納和邏輯推理能力,對學(xué)生今后從事科學(xué)研究有指導(dǎo)作用,應(yīng)該給予足夠的重視。中醫(yī)學(xué)本科畢業(yè)論文是畢業(yè)生對中醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的現(xiàn)實(shí)問題或理論問題進(jìn)行的科學(xué)研究和探索的實(shí)踐,是對教學(xué)成果的綜合檢驗(yàn)。對指導(dǎo)教師的科研水平和責(zé)任意識(shí)也起到了促進(jìn)作用。因此,要強(qiáng)調(diào)畢業(yè)論文的目的、意義和作用,從而達(dá)到培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新意識(shí),提高學(xué)生綜合能力的目的。
2.2 強(qiáng)化中醫(yī)基礎(chǔ)知識(shí)教育、增強(qiáng)中醫(yī)藥研究信念
中醫(yī)學(xué)院培養(yǎng)出來的中醫(yī)藥人才的認(rèn)識(shí)方式和思維模式對中醫(yī)藥發(fā)展無疑有著舉足輕重的影響,中醫(yī)基礎(chǔ)知識(shí)教育奠定了學(xué)生今后從事中醫(yī)學(xué)的基石,應(yīng)該重視中醫(yī)藥基礎(chǔ)理論教學(xué),增加基礎(chǔ)課比重,注重挖掘、提練中醫(yī)寶庫的精華。因?yàn)橹挥性陬I(lǐng)會(huì)透徹、掌握中醫(yī)理論精華的基礎(chǔ)上,才有可能對中醫(yī)創(chuàng)新思維有所啟發(fā),也才有可能找到發(fā)展中醫(yī)質(zhì)的飛躍之起點(diǎn)。
從跨入中醫(yī)藥院校大門開始就要讓學(xué)生樹立中醫(yī)理念,熱愛中醫(yī)藥學(xué),對新生進(jìn)行中醫(yī)藥輝煌歷史及未來發(fā)展的形勢教育,讓其有信心、有責(zé)任從事中醫(yī)藥研究。在中醫(yī)理論意識(shí)尚未建立之前,西醫(yī)課程最好晚些加入,一方面在強(qiáng)化理解陰陽五行、藏象理論,一方面又溶入人體解剖學(xué)、生理學(xué),會(huì)使學(xué)生思維混亂,相信其一,難解其二。要求學(xué)生必須重點(diǎn)掌握中醫(yī)基礎(chǔ)、中藥學(xué)、方劑學(xué)、中醫(yī)診斷學(xué)基礎(chǔ)課程,適當(dāng)延長教學(xué)課時(shí),以便學(xué)生理解記憶,有些內(nèi)容強(qiáng)迫背誦也是必須的,有了扎實(shí)的基本功,不但強(qiáng)化了中醫(yī)理念,也有益于后期臨床課程的學(xué)習(xí)。
教師的教學(xué)態(tài)度,對學(xué)生中醫(yī)學(xué)研究思維的引導(dǎo)非常重要。教師在講課過程中,對本門課程熟悉的基礎(chǔ)上,要有自信,充滿熱情,對中醫(yī)藥研究充滿希望,要讓學(xué)生對中醫(yī)學(xué)有驕傲感和使命感。強(qiáng)調(diào)中醫(yī)藥研究的優(yōu)異成績,客觀認(rèn)識(shí)中醫(yī)藥的優(yōu)勢及中西醫(yī)的差別,不要片面擴(kuò)大、過多流露中醫(yī)學(xué)的不足。每門課程可根據(jù)學(xué)科人員研究優(yōu)勢重點(diǎn)講授部分章節(jié),更好地達(dá)到熟練自信,讓學(xué)生對這門課程更加有興趣、有熱情,也可能從此就確定了今后的研究方向并終身為之奮斗。
2.3 建立和完善畢業(yè)論文規(guī)范化管理機(jī)制、強(qiáng)化過程管理
提高質(zhì)量意識(shí)、強(qiáng)化過程管理、抓好畢業(yè)論文的管理工作是培養(yǎng)高素質(zhì)中醫(yī)藥人才的重要措施。應(yīng)充分認(rèn)識(shí)本科畢業(yè)論文在人才培養(yǎng)中具有的不可替代的作用,始終把做好此項(xiàng)工作作為培養(yǎng)大學(xué)生實(shí)踐能力、創(chuàng)新能力及提高本科教學(xué)質(zhì)量的一個(gè)重要環(huán)節(jié)來抓,牢固樹立質(zhì)量意識(shí),形成有關(guān)部門齊抓共管的良好局面。
本科畢業(yè)論文的撰寫一般要經(jīng)過選題、查閱文獻(xiàn)資料、開題報(bào)告、科學(xué)實(shí)驗(yàn)或臨床觀察、編寫提綱、撰寫初稿、修改定稿等幾個(gè)階段。要求指導(dǎo)教師與學(xué)生充分交流,培養(yǎng)學(xué)生學(xué)術(shù)研究素質(zhì)和創(chuàng)新思維能力,對畢業(yè)論文的格式、寫作規(guī)范、文獻(xiàn)資料查閱、病例收集、數(shù)據(jù)處理等提出全面的規(guī)范要求。程序勿過于形式化,真正做到選題、開題、指導(dǎo)、完成、答辯過程的完整性。
2.4 舉辦論文寫作培訓(xùn)班,提高學(xué)生撰寫論文水平
開設(shè)畢業(yè)論文寫作課程,舉辦中醫(yī)藥科研選題與設(shè)計(jì)、臨床研究方法、醫(yī)學(xué)統(tǒng)計(jì)等相關(guān)知識(shí)講座,了解中醫(yī)藥研究的有關(guān)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn),如中藥新藥臨床研究指導(dǎo)原則、中醫(yī)藥臨床療效判定標(biāo)準(zhǔn)、中醫(yī)證候診斷標(biāo)準(zhǔn)等。讓學(xué)生掌握醫(yī)學(xué)論文的書寫格式,熟悉中醫(yī)藥科研的思路與方法。開設(shè)圖書館和醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)檢索方法教育課,充分利用校圖書館資源,讓學(xué)生了解本校圖書館、專業(yè)資料室的館藏和服務(wù)項(xiàng)目,了解館藏位置索取號(hào)、區(qū)別目錄數(shù)據(jù)庫,學(xué)會(huì)利用作者、題名、關(guān)鍵詞進(jìn)行檢索,充分利用電子期刊全文數(shù)據(jù)庫、維普期刊數(shù)據(jù)庫、維普引文數(shù)據(jù)庫、超星電子圖書數(shù)據(jù)庫、萬方碩博論文數(shù)據(jù)庫、中國期刊網(wǎng)、電子教學(xué)參考書等,知道如何根據(jù)所選課題去調(diào)研文獻(xiàn)、收集資料,學(xué)會(huì)如何選擇和利用信息。
2.5 正確指導(dǎo)、啟發(fā)學(xué)生科研思路
可采取雙向選擇,由各學(xué)科組擬定一些論文題目并對選題的可行性及難易程度進(jìn)行分析,召開座談會(huì),組織與題目相關(guān)的學(xué)術(shù)報(bào)告,使學(xué)生對選題的難易程度和工作量有一個(gè)大致的了解。加強(qiáng)對選題重要性的認(rèn)識(shí),引導(dǎo)學(xué)生選擇與所學(xué)專業(yè)相關(guān)的課題。選題應(yīng)該以中醫(yī)學(xué)方向?yàn)橹鳎嗅t(yī)學(xué)專業(yè)畢業(yè)論文切忌完全西醫(yī)化。
2.6 建立優(yōu)秀畢業(yè)論文獎(jiǎng)勵(lì)制度,提高學(xué)生積極性
要求學(xué)生廣泛閱讀中醫(yī)學(xué)文獻(xiàn),提高文字水平,不斷提高寫作能力,鼓勵(lì)學(xué)生在校期間撰寫并,進(jìn)行大學(xué)生論文競賽評獎(jiǎng)活動(dòng),并可作為獎(jiǎng)學(xué)金評定指標(biāo)之一。積極開展優(yōu)秀畢業(yè)論文的評審工作,對優(yōu)秀畢業(yè)論文的學(xué)生和指導(dǎo)老師給予一定獎(jiǎng)勵(lì),并頒發(fā)優(yōu)秀畢業(yè)論文證書。
2.7 加強(qiáng)對指導(dǎo)教師的培訓(xùn),提高教師責(zé)任心
1.1專業(yè)性
畜牧獸醫(yī)專業(yè)畢業(yè)論文主要是圍繞畜牧獸醫(yī)專業(yè)所涉及的理論和實(shí)踐,進(jìn)行研究、闡述觀點(diǎn)、展示結(jié)果。從“飼養(yǎng)”和“治療”兩大方面進(jìn)行選題,具有很強(qiáng)的專業(yè)性。
1.2實(shí)踐性
學(xué)生撰寫畢業(yè)論文是把知識(shí)轉(zhuǎn)化為能力的實(shí)際訓(xùn)練,是為了培養(yǎng)學(xué)生綜合運(yùn)用所學(xué)知識(shí)解決實(shí)際問題的能力。畜牧獸醫(yī)專業(yè)畢業(yè)論文理論研究較少,大多偏重于實(shí)踐。畢業(yè)論文內(nèi)容多是學(xué)生在實(shí)習(xí)、實(shí)驗(yàn)中的體會(huì)和發(fā)現(xiàn),學(xué)生更加注重實(shí)踐性。
1.3創(chuàng)新性
創(chuàng)新是畢業(yè)論文的生命,是論文的價(jià)值所在。畜牧獸醫(yī)專業(yè)畢業(yè)論文的創(chuàng)新性表現(xiàn)在對所研究的問題,或理論上要有所發(fā)展,或方法上有所突破,或?qū)η叭颂岢龅挠^點(diǎn)進(jìn)行補(bǔ)充說明,或提供新的佐證材料。例如補(bǔ)充說明某種疾病的癥狀、補(bǔ)充說明某種藥物的用藥方法、提出新的診斷方法或治療方法等,都體現(xiàn)了畢業(yè)論文的創(chuàng)新性。
1.4指導(dǎo)性
畢業(yè)論文一般是在教師指導(dǎo)下完成的。從形式到內(nèi)容,都要在教師的指導(dǎo)下進(jìn)行。教師在指導(dǎo)的同時(shí),要盡量引導(dǎo)學(xué)生獨(dú)立思考、發(fā)表自己的見解,注意發(fā)揮學(xué)生的主動(dòng)性、創(chuàng)造性。
1.5層次性
畢業(yè)論文在文章質(zhì)量方面的要求相對較低,具有一定的習(xí)作性質(zhì)。因?yàn)榇髮W(xué)生缺乏寫作經(jīng)驗(yàn),其科研能力還處在培養(yǎng)形成階段,缺乏獨(dú)立進(jìn)行科學(xué)研究的能力。因此,要寫出高質(zhì)量的學(xué)術(shù)論文是比較困難的。
2畜牧獸醫(yī)專業(yè)畢業(yè)論文的寫作步驟
2.1選題
選題要遵循兩個(gè)原則:一是價(jià)值性原則,有一定的理論價(jià)值或應(yīng)用價(jià)值。二是可行性原則,要選擇“籃球架”式題目,既可完成,又不太過容易。只要努力就可以完成寫作任務(wù)。如果選題為《論禽疾病的防治》,這個(gè)題目范圍太廣大,難度太大,學(xué)生無法完成;如果選題為《雞蛔蟲病的診斷》,這個(gè)題目大小適中,在教師的指導(dǎo)下,學(xué)生經(jīng)過努力就可以完成寫作任務(wù)。
2.2收集材料
寫作畢業(yè)論文要大量的收集材料,占有素材。材料收集要有明確的針對性,要有的放矢,圍繞選題選擇材料。
2.3立意
立意是循著選題的方向,在選擇的資料中確定寫作方向。有的時(shí)候由于材料收集的不確定性,會(huì)同時(shí)提煉出幾個(gè)截然不同的立意方向,這個(gè)時(shí)候要進(jìn)行科學(xué)地對比、分析,從而正確立意。
2.4擬定提綱
擬定提綱就是給文章搭個(gè)框架,理清文章的寫作思路。撰定提綱是寫作畢業(yè)論文的重要步驟。
2.5撰寫初稿
依據(jù)寫作提綱,完成論文寫作。撰寫初稿時(shí)要周密思考,慎重落筆,避免出現(xiàn)下筆千言,離題萬里的弊病。
2.6論文修改
好文章都是改出來的。論文初稿完成后,作者要仔細(xì)的斟酌,嚴(yán)謹(jǐn)?shù)耐魄茫磸?fù)的打磨。要從主題、材料、結(jié)構(gòu)、語言等方面進(jìn)行認(rèn)真修改。
3畜牧獸醫(yī)專業(yè)畢業(yè)論文的結(jié)構(gòu)與寫法
畢業(yè)論文包括以下幾個(gè)部分內(nèi)容:
3.1封面
封面一般包括學(xué)校名稱、論文標(biāo)題、系別、班級、學(xué)號(hào)、作者姓名、指導(dǎo)教師姓名、寫作時(shí)間。
3.2目錄
設(shè)置目錄的目的主要是使讀者能夠在閱讀該論文之前對全文的內(nèi)容、結(jié)構(gòu)有一個(gè)大致的了解,是論文的導(dǎo)讀圖。
3.3標(biāo)題
標(biāo)題是文章的眼睛。論文的標(biāo)題多種多樣,但無論是何種形式,如何擬題,都要突出論文的主旨。
3.4摘要
摘要是全文內(nèi)容的高度概括。以簡潔的語言,勾畫出全文的整體面目。畢業(yè)論文的摘要以200~500字為宜。
3.5關(guān)鍵詞
關(guān)鍵詞是用來表達(dá)論文主要內(nèi)容信息的詞語,一般從論文或題目中精選而出。畢業(yè)論文可選取3~6個(gè)詞作為關(guān)鍵詞。
3.6緒論
緒論是論文的開頭部分,內(nèi)容一般包括提出問題、說明選題的緣由、意義、研究方法或論證方法等。這部分的文字要簡潔,避免長篇累牘。
3.7本論
本論是畢業(yè)論文的核心部分,學(xué)生的研究成果要在這部分得以充分的體現(xiàn)。因此,在寫作這部分時(shí),要求內(nèi)容充實(shí),論據(jù)充分、可靠,論證有力,主題明確。本論部分要做到結(jié)構(gòu)合理、層次清晰、重點(diǎn)突出、文字簡練通順。
3.8結(jié)論
結(jié)論要體現(xiàn)作者更深層的認(rèn)識(shí),是從論文的全部材料出發(fā),經(jīng)過推理、判斷、歸納得到的新觀念、新見解。該部分內(nèi)容一般應(yīng)包括:本文研究結(jié)果說明了什么問題;對前人的觀點(diǎn)做了哪些修正、補(bǔ)充、發(fā)展、否定;本文研究的不足之處或遺留未予解決的問題等。
3.9致謝
對協(xié)助完成研究工作或提供便利條件的組織或個(gè)人表示感謝。畢業(yè)論文中的致謝,主要感謝指導(dǎo)教師和對完成論文直接提供幫助的單位。
3.10參考文獻(xiàn)
畢業(yè)論文的撰寫應(yīng)本著嚴(yán)謹(jǐn)、求實(shí)的科學(xué)態(tài)度,凡有引用他人成果之處,均應(yīng)按論文中所出現(xiàn)的先后次序列于參考文獻(xiàn)中。
3.11附錄
對于一些不宜放入正文中、有重要參考價(jià)值的內(nèi)容,可編入畢業(yè)論文附錄中。例如問卷調(diào)查、數(shù)據(jù)、圖表等。
這些年,大學(xué)畢業(yè)論文飽受詬病,并始終成為社會(huì)的一個(gè)熱議話題。本科畢業(yè)論文的“存”“廢”之爭,真正意義不僅僅在于目前的本科論文質(zhì)量的嚴(yán)重注水,還在于大學(xué)教育與實(shí)踐嚴(yán)重脫節(jié)的問題。改變本科生論文單一考核方法,實(shí)現(xiàn)多元化的考核方式,既可以讓學(xué)生以自己最擅長的方面展示專長,也可以激發(fā)學(xué)生發(fā)明創(chuàng)造的積極性,更能引導(dǎo)學(xué)校教學(xué)改革實(shí)現(xiàn)與用人單位實(shí)際需求進(jìn)行有效對接,進(jìn)而提高學(xué)生適應(yīng)社會(huì)需求、適應(yīng)新技術(shù)革命和創(chuàng)新浪潮的時(shí)代要求,以滿足社會(huì)對各層次、各類型人才的需要。
2·這個(gè)地方需要做一下引用標(biāo)記,因?yàn)檫@些本來就不是自己的東西,你自己的水平,導(dǎo)師還是有了解的
3·論文寫出來,研究該領(lǐng)域的老師拿過來掃一遍大概能指出你那些部分是借鑒的,哪些部分是自己寫的;
4·不是你的觀點(diǎn),就注明來源和出處,不必羞答答,以你目前的能力或許還達(dá)不到創(chuàng)造出一套理論來,老師其實(shí)都可以理解的。
格式排版不符合要求
1·論文格式并不是通用的,每個(gè)學(xué)校都有一套自己的畢業(yè)論文格式要求,一般會(huì)在學(xué)校官網(wǎng)上公布,一定要仔細(xì)閱讀學(xué)校的權(quán)威格式版本;
2·格式這東西,沒什么難理解的,按要求來,別參考其他版本,別自己發(fā)明;
3·在修改論文時(shí),多用格式刷,能節(jié)省大量時(shí)間;
4·在寫論文時(shí)要注意保存文檔,設(shè)置自動(dòng)保存時(shí)間,并保存?zhèn)浞菸募苑乐刮募p壞的情況發(fā)生。
直接大量引用數(shù)據(jù)
1·寫論文引用數(shù)據(jù)是很常見的,然而大段大段的引用數(shù)據(jù)的時(shí)候此處會(huì)全部飄紅(紅色為嚴(yán)重抄襲,橙色為可疑抄襲);
2·建議做成表格形式,既能保證數(shù)據(jù)引用,又可以避免重復(fù)率超標(biāo)。考驗(yàn)?zāi)鉋xcel的能力時(shí)候到了。
直接用別人的腳注
1·在收集整理論文材料的時(shí)候,有些人會(huì)覺得別人引用的這段話很好,于是直接把這段引用復(fù)制到自己的文章里,同時(shí)也明確標(biāo)注了腳注來源,這樣就算完事了嗎?
2·學(xué)術(shù)論文良莠不齊,有些論文的腳注并不規(guī)范,甚至是作假。如果不是核心期刊,如果不是學(xué)術(shù)專家,如果你拿不住腳注的真?zhèn)危欢ㄒ嗔魝€(gè)心去查看,看到底有沒有這篇文章;
3·學(xué)術(shù)論文總會(huì)有腳注,建議每一頁至少出現(xiàn)一個(gè)腳注。
選題大而空
1·如何定位、如何表達(dá)自己的研究及其意義,是涉及作者自我意識(shí)及涵養(yǎng)的問題;
2·“作為一個(gè)教育理論的研究者······”,“作為一個(gè)研究者······”,“通過我的研究······”,“眾所周知······”,“我認(rèn)為”等等話語,當(dāng)這些話語缺乏內(nèi)容支持時(shí),使人想到的是“初生牛犢不怕虎”,對學(xué)術(shù)的敬畏也是一種進(jìn)步;
直接用翻譯軟件完成英文摘要
1·論文的封面后緊跟著的就是中英文摘要,不要隨隨便便使用翻譯軟件直接漢譯英,這樣翻譯出來的東西,結(jié)果只有一個(gè):連語法都不通;
2·別心存僥幸,英文摘要專業(yè)性很強(qiáng)不好寫,所以一定要留出足夠的時(shí)間認(rèn)真對待;
3·英文摘要的寫作盡量使用簡單句,表達(dá)要求簡單完整,避免使用口語,應(yīng)使用易于理解的常用詞,不用生僻詞匯;
4·作者所做工作用過去時(shí),結(jié)論用現(xiàn)在時(shí),多使用主動(dòng)語態(tài)。
沒看過的書列入?yún)⒖嘉墨I(xiàn)
1·在論文的末尾會(huì)有專門一頁內(nèi)容的參考文獻(xiàn),各類文獻(xiàn)首當(dāng)其沖的是著作。不要想著“看上去很美”就畫蛇添足多寫幾本著作;
2·沒看過的書,千萬別往參考文獻(xiàn)里塞。知之為知之,不知為不知。沒讀過就是沒讀過,沒人笑話你,可是不懂裝懂就不對了。
抄襲他人的結(jié)語致謝
結(jié)語致謝是論文的最后一部分了,寫到這里你已經(jīng)離成功不遠(yuǎn)了,但仍需謹(jǐn)慎,不要功虧一簣,不要直接復(fù)制別人家的“致謝”,“ 結(jié)語致謝 ”部分往往幾百來字,而且寫完了那么多文字的論文,你就沒有一點(diǎn)想抒發(fā)的嗎?
文獻(xiàn)綜述只是簡單羅列,缺乏分析
1.1.1問卷調(diào)查法
調(diào)查前設(shè)計(jì)好調(diào)查問卷表,通過信件、電話、網(wǎng)絡(luò)聯(lián)系等方式向用人單位或畢業(yè)生講清調(diào)查意義,得到對方認(rèn)同后,請被調(diào)查方對表中內(nèi)容逐項(xiàng)進(jìn)行如實(shí)填寫并反饋。
1.1.2實(shí)地觀察法
利用專門時(shí)間(如假期),深入企業(yè)和畢業(yè)生工作單位,身臨其境,實(shí)地走訪調(diào)查,掌握真實(shí)的第一手資料。
1.2調(diào)查對象及內(nèi)容
抽取近4年(2009、2010、2011、2012屆)畢業(yè)的該校畜牧獸醫(yī)類專業(yè)畢業(yè)生800人,每年200人。了解畜牧獸醫(yī)類專業(yè)畢業(yè)生的最新就業(yè)、創(chuàng)業(yè)分布、工作性質(zhì)、任職、收入、用人單位評價(jià)等情況。
2結(jié)果與分析
2.1畢業(yè)生收入情況調(diào)查
學(xué)生畢業(yè)工作后,隨著工作年限的增加,經(jīng)歷的增長,其工資收入(指總收入,含各種福利)不斷上升:到畢業(yè)后滿4年時(shí)(2009屆)有16.5%月收入達(dá)到5000元以上,28.0%收入在4000~5000元之間,43.5%收入在3000~4000元之間,不存在2000元以下的低收入者。畢業(yè)后第4年(2009屆)與第3年(2010屆)進(jìn)行月收入比較,月收入在4000元以上的人員增加了17%,經(jīng)方差分析各組差異均極顯著(P<0.01);月收入在3000~4000元的人員增加了3.0%,經(jīng)方差分析各組差異顯著(P<0.05)。畢業(yè)后第3年與第2年(2011屆)進(jìn)行月收入比較,月收入在4000元以上的人員增加了9.5%,經(jīng)方差分析各組差異均顯著(P<0.05);月收入在2000~3000元的人員增加了14.0%,經(jīng)方差分析各組差異均極顯著(P<0.01)。而剛畢業(yè)的學(xué)生(2012屆),絕大多數(shù)月收入在2000~3000元,極少數(shù)畢業(yè)生收入在2000元以下。由此可見,畢業(yè)時(shí)間越長收入差異越大,而畢業(yè)后的前1~2年,由于工作經(jīng)歷不足,工作成效可能不理想,加上單位變動(dòng)頻繁,經(jīng)常處于試用期,月收入不會(huì)太高。所以,鄰近畢業(yè)的學(xué)生要注意調(diào)整心態(tài),不要有太高的期望值,為今后的就業(yè)做好心理準(zhǔn)備。
2.2畢業(yè)生就業(yè)崗位群分布情況
通過調(diào)查數(shù)據(jù)和對近年來校聘人的單位進(jìn)行分析得出:畜牧獸醫(yī)類專業(yè)學(xué)生在畢業(yè)后主要是在養(yǎng)殖場從事飼養(yǎng)管理工作,其次是從事飼料營銷其及售后技術(shù)服務(wù)工作,尤其是剛畢業(yè)的前2年內(nèi)更為明顯。學(xué)生畢業(yè)就業(yè)時(shí)首選養(yǎng)殖場,尤其是大中型養(yǎng)殖企業(yè),如廣東溫氏集團(tuán)、廣西春茂集團(tuán)等企業(yè)。主要原因一是大多數(shù)學(xué)生年紀(jì)尚年輕,力求工作穩(wěn)定,加上畢業(yè)實(shí)習(xí)時(shí)大多數(shù)在養(yǎng)殖場;二是一些大型養(yǎng)殖企業(yè)有較大知名度,管理規(guī)范,工資激勵(lì)機(jī)制健全,待遇較好,工作生活環(huán)境也有了較大改善。從動(dòng)物保健行業(yè)用人單位還得知:動(dòng)物保健品營銷工作在過去是以營銷員的吃苦多跑和口舌功夫?yàn)橹鳎捎谛竽翗I(yè)近幾年的快速發(fā)展使該行業(yè)競爭十分激烈,養(yǎng)殖戶對養(yǎng)殖技術(shù)的要求更迫切,希望在用廠家的飼料獸藥疫苗時(shí)還同時(shí)能得到養(yǎng)殖技術(shù)上的指導(dǎo)。因此,一些過去從事營銷多年的營銷員由于文化水平低,只知營銷不懂養(yǎng)殖和動(dòng)物保健技術(shù),很快被近幾年畢業(yè)的畜牧獸醫(yī)類中職學(xué)生所取代。這些學(xué)生年富力強(qiáng),富有挑戰(zhàn)精神,所以,目前的動(dòng)物保健行業(yè)和養(yǎng)殖業(yè)對畜牧獸醫(yī)專業(yè)畢業(yè)生的需求量十分大。如近幾年來,該校畜牧獸醫(yī)類畢業(yè)生與用人單位的供需比一直在1∶3或1∶4之間。畢業(yè)生中尤其是綜合素質(zhì)高、專業(yè)知識(shí)學(xué)得扎實(shí)、能吃苦、善于動(dòng)手的畢業(yè)生最為搶手。通過調(diào)查分析得知:學(xué)生畢業(yè)的最初兩年內(nèi),能自主創(chuàng)業(yè)的極少,進(jìn)入第4年后(2009屆)有14%的畢業(yè)生進(jìn)行自主創(chuàng)業(yè)。進(jìn)一步調(diào)查得知:在本行業(yè)內(nèi)進(jìn)行自主創(chuàng)業(yè)畢業(yè)生的工作經(jīng)歷,均是畢業(yè)時(shí)就在用人單位工作1~2年,并取得了較好的工作業(yè)績,積累了一定資金,對所從事的工作有了一定的管理和技術(shù)經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)之上發(fā)展起來的。此外,能進(jìn)行自主創(chuàng)業(yè)的畢業(yè)生,在校讀書時(shí)大多積極向上,性格外向,是學(xué)校或社團(tuán)組織的各種活動(dòng)的積極參加者,但學(xué)習(xí)成績卻并非都是最優(yōu)秀的學(xué)生。
2.3畢業(yè)生的職務(wù)情況
除自主創(chuàng)業(yè)畢業(yè)生外,隨著工作經(jīng)歷增加,擔(dān)任企業(yè)負(fù)責(zé)人或部門經(jīng)理的人數(shù)增多,如2009屆畢業(yè)生中有96人擔(dān)任總經(jīng)理、部門經(jīng)理或業(yè)務(wù)主管,占48%;2010,2011,2012屆畢業(yè)生中相應(yīng)比例分別為23%、13%和6%。可見隨著工作經(jīng)驗(yàn)的豐富,為人處事的成熟,學(xué)生將被用人單位重用。從在企業(yè)被升職的畢業(yè)生分析,他們多數(shù)在校時(shí)表現(xiàn)較好,個(gè)人素質(zhì)相對較高,很多人在校時(shí)擔(dān)任過學(xué)生干部或在社團(tuán)任職,或個(gè)人自學(xué)性較高,積極參與社會(huì)實(shí)踐,或充分利用課余時(shí)間參加養(yǎng)殖、出診實(shí)踐鍛煉,得到較多的組織能力鍛煉機(jī)會(huì)。
2.4自主創(chuàng)業(yè)的畢業(yè)生所從事的行業(yè)情況
調(diào)查得出:自主創(chuàng)業(yè)的畢業(yè)生所從事的行業(yè)以畜牧獸醫(yī)行業(yè)為主,只有25%的畢業(yè)生是改行創(chuàng)業(yè)。改行創(chuàng)業(yè)的原因都是由于其家庭或親友原已從事某一行業(yè),并已有較好的行業(yè)基礎(chǔ)的前提下而改行的,或者悟性較高,在社會(huì)上遇到較好機(jī)遇并及時(shí)抓住。
2.5畢業(yè)生工作單位變動(dòng)情況
調(diào)查得出:畢業(yè)生工作單位變動(dòng)較多,“跳槽”較頻繁,不變動(dòng)單位的畢業(yè)生非常少,只有40人,占5%;大多數(shù)畢業(yè)生均換過2~4個(gè)單位,占七成以上;更有3.9%的學(xué)生變更單位5次及以上,畢業(yè)時(shí)間越長變動(dòng)單位越多。這在一定層面上反映了該行業(yè)的特殊性,這也是用人單位對畢業(yè)生反映最強(qiáng)烈的問題之一。經(jīng)進(jìn)一步調(diào)查分析,主要原因有三:一是學(xué)生的先就業(yè)后創(chuàng)業(yè)的觀念不強(qiáng),且適應(yīng)能力較差。二是學(xué)生做同樣性質(zhì)的工作,但工資待遇差別太明顯,學(xué)生感到付出與收獲不成比例。三是企業(yè)對學(xué)生的培養(yǎng)重視不夠,讓畢業(yè)生看不到希望,從而心生離意。
2.6用人單位對畜牧獸醫(yī)專業(yè)中職人才的綜合素質(zhì)要求經(jīng)對行業(yè)和企業(yè)進(jìn)行調(diào)查,普遍認(rèn)為畜牧獸醫(yī)專業(yè)中職人才應(yīng)具備如下綜合素質(zhì)要求:
(1)要有扎實(shí)的專業(yè)知識(shí),熟練的操作技能。
所調(diào)查的企業(yè)普遍認(rèn)為,畜牧獸醫(yī)專業(yè)中職人才是生產(chǎn)第一線的中高級技能型勞動(dòng)者,從事的職業(yè)專業(yè)性強(qiáng),必須有扎實(shí)的專業(yè)知識(shí),熟練的操作技能。
(2)要有較強(qiáng)的動(dòng)手能力、實(shí)踐能力、人際交往和溝通能力以及終身學(xué)習(xí)能力。
畜牧獸醫(yī)專業(yè)中職畢業(yè)生從事的是畜禽飼養(yǎng)和疾病防治工作、飼料和獸藥的銷售和推銷工作、寵物養(yǎng)護(hù)和動(dòng)物疾病診治工作、畜禽和畜產(chǎn)品的防疫和檢驗(yàn)檢疫工作,這就要求畜牧獸醫(yī)專業(yè)中職畢業(yè)生有較強(qiáng)的動(dòng)手能力,熟練的技能操作,善于運(yùn)用專業(yè)知識(shí)做好畜禽疾病防治工作,解決生產(chǎn)實(shí)際問題,在畜禽飼養(yǎng)與疾病防治工作、營銷工作中,要善于與他人交往、溝通與協(xié)作。
(3)要有良好的心理素質(zhì)。
畜牧場大多是建在偏僻的郊區(qū),從事畜牧業(yè),整天面對的是有生命的畜禽,它們有生老病死的自然規(guī)律,當(dāng)發(fā)生烈性傳染病時(shí),可能出現(xiàn)大批的死亡,造成大面積的虧損,有時(shí)為了診斷疾病,需要進(jìn)行剖檢等。這就要求畜牧業(yè)從業(yè)人員必須具有良好的心理素質(zhì),保持自信、樂觀、積極的心態(tài),還要有堅(jiān)強(qiáng)的意志、堅(jiān)韌不拔的毅力和敢于承受挫折的勇氣。
(4)要有健康強(qiáng)壯的身體素質(zhì)。
從事畜牧業(yè),常常要做搬運(yùn)、清糞、豬只轉(zhuǎn)群等繁重的體力勞動(dòng)。同時(shí),畜產(chǎn)品是人們的食品,要求畜牧業(yè)從業(yè)人員必須具有健康的身體。
(5)要有良好的職業(yè)素養(yǎng)。
畜牧業(yè)生產(chǎn)是一項(xiàng)技術(shù)性很強(qiáng)的工作,不僅與動(dòng)物本身的生命活動(dòng)息息相關(guān),而且,畜禽產(chǎn)品是人們的食品,與人的健康也息息相關(guān)。這就要求畜牧業(yè)從業(yè)人員必須具有高度的責(zé)任感,養(yǎng)成良好的行為習(xí)慣和耐心、細(xì)心的工作態(tài)度,培養(yǎng)信科學(xué)、愛科學(xué)、學(xué)科學(xué)、用科學(xué)的思想品德和精益求精的精神,嚴(yán)格遵守職業(yè)道德。
3對策
3.1學(xué)校方面
(1)必須對中職學(xué)校畜牧獸醫(yī)專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)進(jìn)行明確定位。
中職學(xué)校畜牧獸醫(yī)專業(yè)必須堅(jiān)持以服務(wù)為宗旨,以就業(yè)為導(dǎo)向,以培養(yǎng)具有實(shí)踐能力,創(chuàng)新能力和創(chuàng)業(yè)能力的面向基層,面向生產(chǎn)第一線的高素質(zhì)技能型、創(chuàng)業(yè)型人才為目標(biāo),突出職業(yè)能力培養(yǎng),重視職業(yè)素質(zhì)的培養(yǎng),使畜牧獸醫(yī)中職畢業(yè)生既有扎實(shí)的專業(yè)知識(shí)、較高的職業(yè)能力,又有良好的職業(yè)素養(yǎng),以適應(yīng)現(xiàn)代畜牧業(yè)崗位工作的要求。
(2)加強(qiáng)校企合作辦學(xué),使教學(xué)與生產(chǎn)對接。
校企共建實(shí)訓(xùn)基地,校企共建頂崗實(shí)習(xí)機(jī)制,校企合作開發(fā)教材,有計(jì)劃、有目的地培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)能力,提高學(xué)生的就業(yè)適應(yīng)能力。
(3)在現(xiàn)中職普遍使用的《職業(yè)道德與就業(yè)指導(dǎo)》
教材基礎(chǔ)上開發(fā)一套具有專業(yè)特色的就業(yè)指導(dǎo)系列校本教材,體現(xiàn)專業(yè)特殊性和實(shí)踐性,更好地指導(dǎo)學(xué)生就業(yè)。
(4)重視并加強(qiáng)學(xué)生就業(yè)穩(wěn)定性的教育。
各個(gè)畜牧企業(yè)都有共識(shí),從事這一行至少需在崗位或單位工作半年以上才能穩(wěn)定、適應(yīng),成為骨干或得到提拔重用。時(shí)間讓學(xué)生感到“為難”,許多人選擇換崗或跳槽,從而錯(cuò)失了發(fā)展的機(jī)會(huì)。
(5)加強(qiáng)專業(yè)知識(shí)學(xué)習(xí),注重動(dòng)手能力的培養(yǎng)。
作為中等職業(yè)技術(shù)教育,主要是為生產(chǎn)第一線培養(yǎng)高級應(yīng)用型人才,是為學(xué)生畢業(yè)后能進(jìn)行自主創(chuàng)業(yè)而進(jìn)行的某一職業(yè)方向的教育,只有圍繞這一根本宗旨開展教學(xué)活動(dòng),所辦職教專業(yè)才有活力、學(xué)生才有能力、學(xué)校才有希望。
3.2學(xué)生方面
(1)認(rèn)清形勢,轉(zhuǎn)變錯(cuò)誤的就業(yè)創(chuàng)業(yè)觀念。
如:當(dāng)國家干部才算就業(yè);到國有、集體企業(yè)才算就業(yè);到基層工作無所作為;專業(yè)一定要非常對口;有用人單位接收才算就業(yè)的觀念等等。
(2)正確的自身認(rèn)識(shí),注重心理承受能力的培養(yǎng)。
學(xué)校要積極創(chuàng)造機(jī)會(huì)和條件,加強(qiáng)學(xué)生對自身認(rèn)識(shí)的教育,提高心理承受力,既不能過高的評價(jià)自己而失去機(jī)遇又不能缺少自信心,要能經(jīng)得起未來生活中的挫折,受得了委屈,耐得住寂寞,剛工作時(shí)還要守得住清貧。心地要寬廣,氣量要大,具有較強(qiáng)的心理承受力。
(3)要對自身正確定位,期望值不能太高
眼光不能過于短淺,只著眼于短期利益,一開始就過多在乎待遇,一山看著一山高;或工作不夠穩(wěn)定,經(jīng)常處于“試用期”,從而失去了許多上升的機(jī)會(huì)。
1. 吳歌中的諧音雙關(guān)語
吳歌是指吳語地區(qū)包括江蘇南部、浙江北部和上海市,即江浙滬等太湖流域地區(qū)的同屬一個(gè)語言文化圈的民歌民謠。吳歌中有一個(gè)非常顯著的特征,即喜用諧音雙關(guān)語,是由“諧言”和“關(guān)語”構(gòu)成的一種特殊表達(dá)方式,這在吳歌中運(yùn)用得非常普遍,歷史上稱之為“吳格”。使用最鼎盛的兩個(gè)時(shí)期就是南朝和明朝。
在南朝時(shí)期,《子夜》、《歡聞》、《讀曲》等數(shù)百首歌曲,都是這一類歌謠。其中《子夜歌》四十二首中一半使用了諧音雙關(guān)語。如:“今日已歡別,合會(huì)在何時(shí)? 明燈照空局,悠然未有期。”其中“空局”關(guān)語為“棋”,取其諧音為“期”。再比如“春蠶易感化,絲子已復(fù)生”(“春蠶”關(guān)“絲”諧“思”);“霧露隱芙蓉,見蓮不分明”(“芙蓉”關(guān)“蓮”諧“連”) 都是這一類諧音雙關(guān)語。而在《讀曲歌》八十九首中,幾乎三分之二使用了諧音雙關(guān)語。如:“打壞木棲床,誰能坐相思? 三更書石闕,憶子夜啼碑。”(“三更”關(guān)“夜”,“石闕”關(guān)“碑”諧音“悲”,“書”關(guān)“提”諧音“啼”。)又:“非歡獨(dú)慊慊畢業(yè)論文格式,儂意亦驅(qū)驅(qū)。雙燈俱時(shí)盡,奈何兩無由”(“雙”關(guān)“兩”,“燈盡”關(guān)“無油”諧“無由”)。更有諧音雙關(guān)語加嘆謂構(gòu)成歌謠的:“奈何許,石闕生口中,銜碑不得語。”可見諧音雙關(guān)語在當(dāng)時(shí)的民歌中運(yùn)用很廣泛。而且同一諧音雙關(guān)語在多種曲調(diào)中反復(fù)出現(xiàn),某些意象關(guān)系相對固定,比如“芙蓉”關(guān)“蓮”,“方局”關(guān)“棋”“,黃蓮”關(guān)“苦”,“石闕”關(guān)“碑”等等,說明當(dāng)時(shí)諧音雙關(guān)語運(yùn)用已經(jīng)格式化,成為一種很成熟的歌謠語言表達(dá)方式。吳歌中的諧音雙關(guān)語,體現(xiàn)婉轉(zhuǎn)細(xì)膩的情感特征,為南方人所特有。其以喻傳情,以隱寓意,曲折詭譎,撲朔迷離,聽眾的思緒須得拐幾個(gè)彎才能真正領(lǐng)會(huì)其本意,是這一時(shí)期吳地歌謠的重要標(biāo)識(shí)。[1]
明代吳歌十分豐富,也喜用諧音雙關(guān)語中國知網(wǎng)論文數(shù)據(jù)庫。如劉效祖《鎖南枝》之“瞎蟲蟻逃生,實(shí)撞著你線索。”等,然實(shí)不多見。唯近現(xiàn)的天啟崇禎年間馮夢龍之《山歌》,諧音雙關(guān)語俯拾皆是。馮系江蘇吳縣人,對吳格諧音雙關(guān)語自然熟悉。其《山歌》十卷用吳方言寫兒女情長,成就極其偉大,是吳歌史上難得的好歌詞。請看幾首用諧音雙關(guān)語寫就的短 歌:[2]
脧
思量同你好得場,弗用媒人弗用財(cái)。絲網(wǎng)捉魚眼上起,千丈綾羅梭(諧“脧”)里來。
別
滔滔風(fēng)急浪潮天,情哥郎扳椿要開舡。挾絹?zhàn)鋈估蔁o幅(諧“福”),屋檐頭種菜姐無園(諧“圓”)。
舊人
情郎一去兩三春,昨日書來約道今日上我門。將刀劈破陳桃核,霎時(shí)間要見舊時(shí)仁(諧“人”)。
馮夢龍運(yùn)用諧音雙關(guān)語更活,有的經(jīng)過擴(kuò)充令節(jié)奏更加活潑。如“姐道郎呀好像新筍出頭再吃你逐節(jié)脫,花竹仿子繪竿多少班(《作難》)。”又:“好似黃柏皮做子酒兒,呷來腹中陰落落里介苦,生吞蟛蜞蟹爬腸(《思量》)。”另外畢業(yè)論文格式,諧音雙關(guān)語大都用在短歌中,長篇山歌如《籠燈》、《門神》等卻很少見。這說明諧音雙關(guān)語最適用于獨(dú)具本色的山野短歌。
前人對此已經(jīng)作了大量研究工作。蕭滌非先生在《漢魏六朝樂府文學(xué)史》將《吳聲歌》中所用之諧聲字概括成兩大類.第一類,同聲異字以見意者,如 “藕”為配偶之“偶”,以“芙蓉”為“夫容”,以“碑”為“悲” ,以“題”“蹄”為“啼”,以“梧”為“吾”,以“油”為因由之“由”,以“棋”為期會(huì)之“期”,以“堆”為“涕”,以“箭”為“見”,以“籬”為“離”,以“博”為“薄”,以計(jì)謀之“計(jì)”為發(fā)髻之“髻”,以衣裳之“衣”為依舊之“依”,以然否之“然”為燃燒之“燃”。第二類,同聲同字以見意者,如以布匹之“匹”為匹偶之“匹”,以關(guān)門之“關(guān)”為關(guān)念之“關(guān)”,以消融之“消”為消瘦之“消”,以光亮之“亮”為見亮之“亮”,以飛龍之“骨”為思?xì)w之“骨”,以道路之“道”為說道之“道,以結(jié)實(shí)之“實(shí)”為誠實(shí)之“實(shí)”,以曲名之“散”為聚散之“散”,以藥名之“散”為聚散之“散”,以曲名之“嘆”為嘆息之“嘆”,以曲名之“吟”為之“吟”,以“風(fēng)”波“流”水為游冶之“風(fēng)流”,以圍棋之“著子”為相思之“著子”,以故舊之“故”為本來之“故”等。此外,還有以二字聲音相近而諧聲以見意者,如以“星”為“心”,以“琴”為“情”之類皆是[3]。王運(yùn)熙先生《六朝樂府民歌》中的《論吳聲西曲與諧音雙關(guān)語》將諧音分成“同音異字,同音同字畢業(yè)論文格式,混合”三類加以論述,同時(shí)還論述了六朝時(shí)期普遍使用諧音雙關(guān)語的社會(huì)風(fēng)氣,并由此上溯到《詩經(jīng)》與《史記》,論述了雙音諧字的歷史淵源,頗為詳盡[4]。可以說,諧音雙關(guān)語是吳歌最重要的表現(xiàn)手法及藝術(shù)特色,已成為歷代研究者的共識(shí)。
2.交際翻譯理論(CommunicativeTranslation)
由Peter Newmark提出的交際翻譯理論即“譯者應(yīng)該將原語文本以其思想內(nèi)容和語言形式都容易為譯語讀者所接受和理解的方式準(zhǔn)確的傳遞出來。”在交際翻譯中,譯作所產(chǎn)生的效果應(yīng)力求接近原作,力圖傳譯出原文確切的上下文意義,使譯文不論是在內(nèi)容上還是在語言形式上都能為讀者所接受。交際翻譯把翻譯的重點(diǎn)轉(zhuǎn)移到原文的內(nèi)容以及這些內(nèi)容在譯文中再現(xiàn)的過程和結(jié)果上來。在交際翻譯中,譯者可以用自己的語言寫出比原作更好的作品來,譯者有權(quán)力糾正或改進(jìn)原作的邏輯關(guān)系,用優(yōu)美的語言替代原文中晦澀的文字,去掉原文中模糊、重復(fù)和冗長之處,修改或闡清術(shù)語。譯者甚至可以更正原文中的事實(shí)錯(cuò)誤和筆誤,將腳注中的內(nèi)容添加在正文中。交際翻譯以譯作的讀者為中心,為那些不期待遇到閱讀障礙的讀者提供更通順、清晰、符合讀者語言文化習(xí)慣的譯作來,并且還能產(chǎn)生和原文一樣的語勢[5]。
3. 諧音雙關(guān)語的翻譯
諧音雙關(guān)是利用字或詞語的語音條件,使某些字或詞語在特定語境中具有雙重意義。英語和漢語雙關(guān)在格式和修辭作用上雖然大致相同,但由于兩種語言的語音和表達(dá)方式等不同,英語雙關(guān)譯成漢語或漢語雙關(guān)譯成英語時(shí),往往難以找到理想的翻譯。但是,筆者認(rèn)為以交際翻譯理論為指導(dǎo),可以實(shí)現(xiàn)諧音雙關(guān)語的恰當(dāng)翻譯。下面以筆者曾參與編譯汪榕培教授主編的《吳歌精華》(英漢對照)[6]一書中處理諧音雙關(guān)語的例子來論述。
交際翻譯理論認(rèn)為,譯者應(yīng)使譯文不論是在內(nèi)容上還是在語言形式上都能為讀者所接受;并以譯作的讀者為中心,為那些不期待遇到閱讀障礙的讀者提供更通順、清晰、符合讀者語言文化習(xí)慣的譯作。所以除了首先要尊重原文的意義之外,還要回到譯作的讀者這個(gè)中心上來。而《吳歌精華》(英漢對照)一書是編譯給參加第27屆世界文化遺產(chǎn)大會(huì)的中外嘉賓看的,所以譯文必須明白、通暢、易懂,讓來自世界各地的讀者都能讀懂,所以我們采取的翻譯策略是把諧音雙關(guān)語的字面意思和所隱藏的意思都翻譯出來,或者是直接把諧音雙關(guān)語所隱藏的意思翻譯出來,否則,中外讀者往往不知所云。事實(shí)證明,我們的翻譯為吳歌起到了很好的挽救和宣傳作用,因?yàn)閰歉枰呀?jīng)越來越少的人知曉它了,正因?yàn)榇水厴I(yè)論文格式,國家已于2006年把吳歌列為國家非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。下面來看書中幾例:
例1:憐歡好情懷,移居作鄉(xiāng)里。桐樹生門前,出入見梧子中國知網(wǎng)論文數(shù)據(jù)庫。(《子夜歌》)
譯文:I love my charming sweetheart all the more/When he moved his house to live near me. / With the Tung tree by my door,/ I can see my man as well as the tree.
在這首《子夜歌》中,最后一句“出入見梧子”,“梧子”諧音“吾子”,即“女方所愛的男子”,這里我們把“梧子”(the tree)和“吾子”(my man)兩層意思都翻譯出來了,同時(shí),tree和第二句的最后一個(gè)詞me押韻,整首詩形成abab的韻式。
例2:朝登涼臺(tái)上,夕宿蘭池里。乘月采芙蓉,夜夜得蓮子。(《子夜四時(shí)歌》)
譯文:I climb the terrace when the day is bright,/ And stay beside the lakeshore for the night./ Icollect lotus when the moon sheds light/ And pick the seeds,with my sweetheart in sight.
此歌中“ 芙蓉” 即“ 夫容” 的諧音,指被女性所鐘愛的男子或丈夫;“容” 是儀容的意思。“蓮” 諧“憐”,“蓮子”即“ 憐子” ,譯成口語就是“ 愛你”。這首歌曲顯然是女子的口吻,“ 乘月采芙蓉”者,乘月會(huì)情郎也,“夜夜得蓮子”者,即每個(gè)晚上都有得到同你相愛的機(jī)會(huì),這兩句其實(shí)是一樣的意思。在翻譯這首詩時(shí),我們同樣把它的兩層意思lotus和my sweetheart都譯出來了。
例3:思量同你好得場,弗用媒人弗用財(cái)。絲網(wǎng)捉魚眼上起,千丈綾羅梭里來。(《山歌?脧》)
譯文:If I’d like to getalong with you,/ Neither matchmaker nor gifts I need. / Asfish won’t escape from the mesh,/ So you won’t escape frommy eyes. / As satin comes from the shuttle,/ So lovecomes from the first sight.
在此歌中,“絲”、“思”諧音,“眼”雙關(guān)“網(wǎng)眼與人眼”;“梭”諧“脧”,又與前文“眼”相呼應(yīng)。馮夢龍有贊語道:“眼上起,梭里來,諧音雙關(guān)語最妙,俗所謂雙關(guān)二意體也。”此詩原文只有四行,但譯文卻有六行畢業(yè)論文格式,因?yàn)槲覀儼炎詈髢删渌[藏的諧音雙關(guān)語也譯出來了。因?yàn)樽g文的讀者是來自世界不同國家的客人,如果只是直譯成Fish won’t escape fromthe mesh,/ And satin comes from the shuttle,他們可能不知所云。
例4:情哥郎春天去子不覺咦立冬,/風(fēng)花雪月一年空。/姐道:“郎呀,你好像浮麥牽來難見面,/厚紙糊窗弗透風(fēng)。”(《久別》)
譯文:In spring,you left andwinter is now here; / In vain I’ve missed you for thewhole year. / “It’s hard to seeyou just like getting flour from husk; / There’s not abit of news from you,” I’ll say to mydear.
在這首《久別》中,最后一句“厚紙糊窗弗透風(fēng)”意即“沒有情哥郎的任何消息”,所以我們直接把這句背后的諧音雙關(guān)語翻譯出來There’s not a bit ofnews from you,讓讀者一目了然。
4. 結(jié)語
總之,諧音雙關(guān)語是吳歌最重要的表現(xiàn)手法及藝術(shù)特色,是由“諧言”和“關(guān)語”構(gòu)成的一種特殊表達(dá)方式,這在吳歌中運(yùn)用得相當(dāng)普遍。但是在把吳歌翻譯成英語的過程中,這種諧音雙關(guān)語給翻譯造成了很大的障礙。最后我們根據(jù)Peter Newmark所提出的交際翻譯理論原則:“譯者應(yīng)力圖傳譯出原文確切的上下文意義,使譯文不論是在內(nèi)容上還是在語言形式上都能為讀者所接受;并以譯作的讀者為中心,為那些不期待遇到閱讀障礙的讀者提供更通順、清晰、合符讀者語言文化習(xí)慣的譯作來。”而我們編譯《吳歌精華》(英漢對照)一書是給參加第27屆世界文化遺產(chǎn)大會(huì)的中外嘉賓看的,所以譯文必須明白、通暢、易懂,讓來自世界各地的讀者都能讀懂,所以我們采取的翻譯策略是把諧音雙關(guān)語的字面意思和所隱藏的意思都翻譯出來,或者是直接把諧音雙關(guān)語所隱藏的意思翻譯出來。
[參考文獻(xiàn)]
[1]陳林.六朝民歌之“隱語”及其遺韻[J]. 中國音樂,1998,3.
[2]馮夢龍,等.明清民歌時(shí)調(diào)集[M]. 上海古籍出版社,1984.
[3]陳躍進(jìn).道教在六朝的流傳與江南民歌隱語[J]. 社會(huì)科學(xué)戰(zhàn)線,1996,6.
[4]王運(yùn)熙.六朝樂府民歌[M]. 古典文學(xué)出版社,1957.
目前市售集群式防盜系統(tǒng)一般都是以單片機(jī)或單板機(jī)為核心的控制部件加上外圍的探測部件所構(gòu)成,此類系統(tǒng)集成度高,功能全,可以相互聯(lián)網(wǎng)等優(yōu)點(diǎn)。但缺點(diǎn)是程序編寫困難,需由專門的技術(shù)人員維護(hù),抗干擾方面需有較好的屏蔽措施,否則甚至一盞日光燈的開關(guān)都有可能引起系統(tǒng)的誤動(dòng)作,即抗干擾、和可靠性等問題不如PLC。PLC防盜系統(tǒng)正是對上述系統(tǒng)的補(bǔ)充,它具有程序編寫簡潔、系統(tǒng)的適應(yīng)性強(qiáng),對系統(tǒng)的維護(hù)量小,同時(shí),PLC與PLC之間以及PLC與單片機(jī)之間易于兼容和聯(lián)網(wǎng),使用更靈活,因而對需防盜的埸合更能獲得廣闊的運(yùn)用。
1 系統(tǒng)構(gòu)成
1 系統(tǒng)框圖(見圖1) 探頭(1)至探頭(n)根據(jù)需防盜的埸所放置于防盜點(diǎn),探頭的輸出端與PLC的輸入接點(diǎn)相連,PLC的輸出接點(diǎn)與對應(yīng)的指示器(由發(fā)光二極管或小燈泡組成)相連,當(dāng)某一探頭探測到人體信號(hào)后,內(nèi)部繼電器吸合,相當(dāng)于輸入一個(gè)開關(guān)信號(hào)給PLC輸入接點(diǎn),PLC經(jīng)過運(yùn)算處理,輸出一個(gè)驅(qū)動(dòng)電壓給相應(yīng)的監(jiān)控埸所指示器,此時(shí)與監(jiān)控埸所探頭相對應(yīng)的指示燈亮,同時(shí)蜂鳴器叫,提醒值班人員去相應(yīng)的地點(diǎn)查看。
圖(1)中防盜線和后備電源的設(shè)置目的是為了防止技術(shù)類小偷采取剪斷探頭連線或破壞電源再行偷竊,后文將再行講述。
3 系統(tǒng)各部件說明:
探頭:
本人的實(shí)驗(yàn)機(jī)型選用探頭屬PIR(熱電紅外傳感頭)及其附屬電路,附屬電路采用的是T - 7603E,其顯著特點(diǎn)是功能齊全。該IC具有三路獨(dú)立的輸出,能分別驅(qū)動(dòng)繼電器,雙向可控硅,由于控制部件PLC能夠控制較多的開關(guān)量和少量的模擬量,所以建議使用帶繼電器的探頭來實(shí)現(xiàn)輸入量的輸入。另外T - 7603E靈敏度高,抗干擾性強(qiáng),又由于PIR探頭的檢測紅外波長與人體的紅外波長非常相近(9—10μm),所以可以有效防止其它小動(dòng)物的誤觸發(fā)。所要注意的是,PIR前一定要裝上菲涅爾透鏡,控制距離可達(dá)7—10m。如欲增大探測范圍只需對T—7603E進(jìn)行增益調(diào)整即可。
根據(jù)情況和需要本系統(tǒng)也可采用其它種類的探頭(雷達(dá)、微波、感應(yīng)類等)只要能驅(qū)動(dòng)繼電器都可采用。有關(guān)探頭內(nèi)繼電器與輸入接點(diǎn)之間的連接方法見圖2。
由于探頭種類繁多,工作電壓也多種多樣,如能買到24V的探頭最好,如買不到只需在探頭內(nèi)加裝一塊與探頭工作電壓相對應(yīng)的三端穩(wěn)壓塊即可。
防盜線:
防盜線的目的是為了防止技術(shù)類小偷,采取先剪斷探頭線,而后再行竊而設(shè)置,當(dāng)小偷剪斷探頭線時(shí),必將聯(lián)帶防盜線一并剪斷,PLC所控制的蜂鳴器將鳴叫,監(jiān)控埸所指示燈也將閃亮警告守衛(wèi)人員有人闖入有關(guān)埸所。
防盜線的設(shè)置需占用一個(gè)輸入接點(diǎn),安裝方法見圖3。兩根導(dǎo)線的一端短接,并做好絕緣安置在探頭內(nèi),另一端與輸入接點(diǎn)連接。
防盜線,電源線和控制線建議用六芯銅線傳送和連接。
PLC控制器: 電源:
PLC上自備一組24V電源,為防止停電等因素使防盜系統(tǒng)停止工作,需制作一個(gè)后備電源與原電源并接,由于PLC內(nèi)部電源電壓等級多樣,大致有+5V、+24V、+12V等,所以后備電源必須采用UPS或可充電逆變電源與PLC連接,以維持系統(tǒng)正常工作。
監(jiān)控埸所指示器及蜂鳴器:一般的PLC控制器在輸出端均帶有輸出指示器(由發(fā)光二極管制成),可以直接使用,蜂鳴器有一些機(jī)型不帶,自行購置加裝也很簡單,這里不再贅述。
2 梯形圖及程序
下面是一個(gè)八單元的監(jiān)控程序
梯形圖
該監(jiān)控系統(tǒng)梯形圖如圖4所示。
程序: 2、OR NOT 0001 13、LD 0006 24、OUT 0505 4、OUT 0500 15、OR 0503 26、OR NOT 0013 OR NOT 0003 17、LD 0008 28、OUT 0506
OR 0501 18、OR NOT 0009
sp; 29、LD 0014
OUT 0501 19、OR 0504 30、OR NOT 0015
LD 0004 20、OUT 0504 31、OR 0507 OR 0502 22、OR NOT 0011 33、FUN(01)
3、結(jié)論
綜上所述用PLC開發(fā)的防盜系統(tǒng)其優(yōu)點(diǎn)是顯而易見的,主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
(1)、PLC防盜系統(tǒng)結(jié)構(gòu)簡潔,方便施工,程序靈巧,易于開發(fā),所以也更容易適應(yīng)防盜要求不同的埸所。而單片機(jī)系統(tǒng)與此相比較:結(jié)構(gòu)簡潔,方便施工,但程序很復(fù)雜,開發(fā)不易。不同的防盜埸所適應(yīng)性欠缺。
(2)、PLC防盜系統(tǒng)操作方便,能夠?qū)崿F(xiàn)傻瓜控制, “復(fù)位”只需關(guān)開一次電源即可。單片機(jī)系統(tǒng)操作則略遜一點(diǎn)。
(3)、PLC防盜系統(tǒng)抗干擾能力強(qiáng),而單片機(jī)系統(tǒng)與此相比差距較多,導(dǎo)致系統(tǒng)的穩(wěn)定性也稍差。
PLC系統(tǒng)的缺點(diǎn)是:由于“防盜線”的設(shè)置,占用了寶貴的接點(diǎn)資源,探頭與PLC接點(diǎn)以及電源的連線需達(dá)到6根。而單片機(jī)系統(tǒng)接口與探頭連線只需3~4根。原因是單片機(jī)系統(tǒng)在編制程序時(shí),在指令的作用下可以用“回掃脈沖”每隔一定的時(shí)間對探頭進(jìn)行“脈沖”掃描,一旦探頭與接口脫離則報(bào)警。如果將來能開發(fā)出一種帶“回掃脈沖”功能的PLC系統(tǒng),那么不僅節(jié)約了接點(diǎn)資源,而且探頭與接點(diǎn)的連線也將由6根減少至3~4根。
盡管如此,由PLC組成的防盜系統(tǒng)仍然不失為一個(gè)性能價(jià)格比較高的系統(tǒng),隨著技術(shù)的進(jìn)步,必將在“安保“業(yè)占有重要的一席之地。
常斗南 劉立夫,《小型可編程序控制器原理與實(shí)踐》沈陽遼寧科學(xué)技術(shù)出版社,1993。
1、具有獨(dú)立性和自含性
對于一些英文讀者來說,英文摘要是他們唯一的信息源,所以英文摘要一定要強(qiáng)調(diào)完整性,也就是說它所提供的信息必須是完整的。
2、具有定量分析
撰寫英文摘要的過程中應(yīng)該注意避免籠統(tǒng)的、空洞的闡述,盡量用具體的語言和清晰地思路來論述,這樣能給讀者一個(gè)全面的信息呈現(xiàn)。
3、具有創(chuàng)新性
由于東西方文化差異,西方學(xué)者在閱讀論文時(shí)會(huì)注重創(chuàng)新之處,所以中英文摘要不必強(qiáng)求一致,英文摘要需要有自己的特點(diǎn)和風(fēng)格。
國際標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定中“摘要”一詞定義為原文內(nèi)容準(zhǔn)確、扼要的表達(dá),而不加以解釋和評論。各個(gè)高校對其也都有自己的相關(guān)規(guī)定,如新疆農(nóng)業(yè)大學(xué),一般要求英文摘要在200-250字符,單詞語法正確,語言流暢、精煉。內(nèi)容包括目的、方法、結(jié)果、結(jié)論等4個(gè)方面,著重反映論文中的新內(nèi)容、新見解,但不得加入評論。
二、非英專本科畢業(yè)論文中文摘要英譯中存在的問題
1、研究過程簡述
為了了解本校非英專本科畢業(yè)論文英文摘要所存在的問題,筆者進(jìn)行了兩方面的研究。筆者對土管專業(yè)的62份問卷結(jié)果進(jìn)行了數(shù)據(jù)分析,發(fā)現(xiàn)77%的非英專學(xué)生對英文摘要有強(qiáng)烈的需求;收集了土管專業(yè)的57份畢業(yè)論文英文摘要,進(jìn)行詳細(xì)分析、研究,發(fā)現(xiàn)70%的學(xué)生借助了網(wǎng)上一些軟件翻譯,其中有25%的人對譯文進(jìn)行了修改,僅有12%的學(xué)生基本了達(dá)到英文摘要的要求。
2、英文摘要存在的問題的分析
1)文章題目的翻譯。中國學(xué)生受到漢語思維習(xí)慣的影響,在中文題目中會(huì)用到“研究”、“初探”等詞,但是在撰寫英文摘要中,這些詞就可以不用譯出。
例如:四平市耕地保護(hù)的問題及對策分析
原譯:Analysis of Problem and Countermeasures of Farmland Protection in Si Ping City
改譯:Problem and Countermeasures of Farmland Protection in Si Ping City
2)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)錯(cuò)誤。學(xué)生常犯的錯(cuò)誤:并列成分用分號(hào)隔開;書名號(hào)沒有用斜體;中英文省略號(hào)的區(qū)別。
例如:農(nóng)戶耕地流轉(zhuǎn)行為受農(nóng)戶文化程度、年齡、農(nóng)戶家庭勞動(dòng)力資源狀況影響。
譯文:... is influenced by farmers’ degree of education,age,labor resource status.
3)用詞不當(dāng)。詞性和近義詞區(qū)別分辨不清常會(huì)導(dǎo)致用詞不當(dāng)?shù)膯栴}。
例如:但是由此產(chǎn)生的人地矛盾問題卻日趨尖銳
原譯;but the resulting contradiction between people and land ...
筆者認(rèn)為“矛盾”一詞,根據(jù)詞義和用途,conflict更為貼切。
改譯:but the resulting conflict between people and land...
4)搭配不當(dāng)。英語單詞的搭配紛亂復(fù)雜,許多學(xué)生的語法基礎(chǔ)薄弱,經(jīng)常會(huì)用錯(cuò)搭配導(dǎo)致不規(guī)范的表達(dá)。
例如:In Urumqi as an example ...
改譯:Taking Urumqi as an example...
5)中式翻譯
做翻譯時(shí),一個(gè)普遍問題就是中式思維翻譯。如果只顧字面對應(yīng),不考慮文化差異,可能會(huì)造成簡單句泛濫,句子銜接性差。
例如:大量的農(nóng)業(yè)用地轉(zhuǎn)為城市用地,給國家糧食安全問題和生態(tài)環(huán)境的保護(hù)造成了極大的壓力。
原譯:A great deal transformation of agricultural land into urban land, to the national food security problems and the protection of the ecological environment cause great pressure.
原譯文完全是根據(jù)中文逐字逐句翻譯的,且原文中的“問題”可不用譯出。
改譯:A great deal transformation ...brings great pressure to the national food security...
三、改進(jìn)英文摘要質(zhì)量的對策
英文摘要中存在的問題還有很多,以上幾條只是筆者在實(shí)踐過程中常見問題的簡單總結(jié)。想要提高摘要質(zhì)量,筆者認(rèn)為需要從以下兩個(gè)方面做出努力:
正確認(rèn)識(shí)英文摘要的意義,了解英文摘要的寫作特點(diǎn)和規(guī)范。撰寫英文摘要時(shí),先用中文完成結(jié)構(gòu)完整、信息全面的摘要,再按照英文思維將其翻譯下來。
掌握英文摘要的翻譯技巧,加強(qiáng)自身翻譯能力。多注重英文摘要的寫作規(guī)范和行文特點(diǎn),如用詞、句法、時(shí)態(tài)、語態(tài)等。多積累英文摘要常用詞、句型,多閱讀英文文獻(xiàn)資料。(作者單位:新疆農(nóng)業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院)
作者簡介:汪南(1994~),新疆農(nóng)業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院英語134班學(xué)生。
參考文獻(xiàn)
1.前言
用戶要求應(yīng)用程序有更多更全的功能,使得應(yīng)用程序的代碼長度持續(xù)增長,但由于系統(tǒng)的開放性,有時(shí)也要求應(yīng)用程序能在多種環(huán)境下運(yùn)行,有很好的可移植性。這要限制應(yīng)用程序的代碼長度,減少其運(yùn)行時(shí)所占的內(nèi)存容量。
Microsoft公司為了滿足此需求,在其應(yīng)用程序開發(fā)包中引進(jìn)了一種稱為P-CODE(PackedCode,壓縮碼)的代碼壓縮技術(shù)。此技術(shù)與本地機(jī)器無關(guān),在大多數(shù)情況下,可把執(zhí)行程序的長度減少大約40%,為程序員提供了一個(gè)靈活而又容易實(shí)現(xiàn)的解決方案,減少了應(yīng)用程序?qū)?nèi)存容量日益增長的需求。
2.P-CODE工作原理
P-CODE的基本工作原理是編譯器先把執(zhí)行程序編譯為比80X86機(jī)器碼緊湊得多的中間代碼形式,然后在鏈接時(shí)把一個(gè)小工作引擎嵌入執(zhí)行程序中,最后在運(yùn)行時(shí)由此工作引擎把P-CODE解釋為本地機(jī)器碼實(shí)際執(zhí)行。為了方便使用,P-CODE技術(shù)實(shí)現(xiàn)于編譯過程的代碼生成階段。例如開發(fā)者在C/C++中應(yīng)用P-CODE技術(shù)時(shí),只需把它作為一個(gè)“優(yōu)化”選項(xiàng)選中即可
2.1.指令格式
在應(yīng)用P-CODE技術(shù)時(shí),鏈接器會(huì)自動(dòng)拷貝一份長度約為9K的P-CODE工作引擎到執(zhí)行程序中,程序運(yùn)行時(shí)它仿真一個(gè)虛擬處理器。
P-CODE技術(shù)能壓縮執(zhí)行程序代碼長度的關(guān)鍵就在于工作引擎的指令格式。我們知道,在現(xiàn)代計(jì)算機(jī)的指令格式中,指令除指令碼外,還包括指出源和目的操作數(shù)的地址碼,真正的操作數(shù)一般放在內(nèi)存和寄存器中。而一般常用的指令格式是二地址碼結(jié)構(gòu),少量使用一地址碼和零地址碼結(jié)構(gòu)。例如最簡單的兩個(gè)寄存器值相加匯編指令寫為:ADDAX,BX;AX(AX)+(BX)
而P-CODE是一個(gè)獨(dú)立于本地機(jī)器的虛擬指令系統(tǒng),其工作引擎是一個(gè)基于堆棧的虛擬機(jī),它的大多數(shù)指令中只有指令碼,沒有地址碼部分,隱含操作數(shù)存儲(chǔ)于系統(tǒng)堆棧中,因而遠(yuǎn)比本地機(jī)器指令緊湊。同樣上述的工作,P-CODE就可簡化為ADDW,它執(zhí)行時(shí)從堆棧中彈出操作數(shù),運(yùn)算后的結(jié)果再壓回堆棧中。如用80x86匯編指令表示,就等價(jià)于下列指令段:
POPAX;彈出第一個(gè)操作數(shù)到AX寄存器中
POPBX;彈出第二個(gè)操作數(shù)到BX寄存器中
ADDAX,BX;把兩數(shù)相加,結(jié)果存貯于AX寄存器中
PUSHAX;將AX寄存器中的結(jié)果壓回堆棧中
2.2.操作碼長度
P-CODE引擎使用堆棧隱含尋址,使得其操作碼長度平均小于2個(gè)字節(jié),分為標(biāo)準(zhǔn)和擴(kuò)展的操作碼兩大類。
標(biāo)準(zhǔn)操作碼占用一個(gè)字節(jié),由255條最常用的指令組成,擴(kuò)展操作碼由256條不太常用的指令組成。有統(tǒng)計(jì)表明,在一個(gè)全部編譯為P-CODE的20萬行的C程序中,一字節(jié)指令使用頻率為56%,占代碼長度比例為37%,二字節(jié)指令使用頻率為39%,占代碼長度比例為52%,而三或四字節(jié)指令占用了余下很小的百分比。
2.3.引用
P-CODE技術(shù)優(yōu)化執(zhí)行程序長度的另一個(gè)重要特性是引用。引用就是編譯器優(yōu)化時(shí),去掉代碼段的重復(fù)現(xiàn)象,共享代碼段的單個(gè)實(shí)例,類似于在高級語言中使用函數(shù)或過程的方法,當(dāng)然它是編譯器自動(dòng)進(jìn)行的。編譯器優(yōu)化時(shí)檢查它所產(chǎn)生的代碼,尋找指令段重復(fù)的地方,在程序中只保留重復(fù)段的一次出現(xiàn),將所有其它出現(xiàn)的地方都改為指向保留段的一條跳轉(zhuǎn)指令。此技術(shù)為執(zhí)行程序長度壓縮了大約5-10%的額外空間。
2.4.本地入口點(diǎn)
使用P-CODE,在程序代碼中有時(shí)也會(huì)產(chǎn)生額外的空間開銷,這就是P-CODE函數(shù)前面的本地入口點(diǎn)。
當(dāng)程序中局部使用P-CODE編譯時(shí),很可能會(huì)發(fā)生機(jī)器碼函數(shù)調(diào)用P-CODE函數(shù)的情況。由于P-CODE指令段需由P-CODE引擎解釋執(zhí)行,這時(shí)就需要編譯器在P-CODE函數(shù)開始處額外增加幾條機(jī)器指令即本地入口點(diǎn),以便機(jī)器轉(zhuǎn)換控制,停止執(zhí)行本地機(jī)器碼而調(diào)用P-CODE引擎,由P-CODE引擎繼續(xù)解釋執(zhí)行P-CODE函數(shù)。3.P-CODE使用方法
P-CODE可用于Microsoft的VisualC++、VisualBasic等許多應(yīng)用程序開發(fā)包中,它可全局地用于整個(gè)應(yīng)用程序,也可通過使用“Pragmas”編譯指示有選擇地用于局部模塊中。
3.1.全局使用方法
當(dāng)要求以部分速度代價(jià)來達(dá)到程序長度的顯著減小時(shí),可對應(yīng)用程序全局地使用P-CODE編譯。如主要用于用戶界面的程序,象字處理器、電子日歷、小型企業(yè)財(cái)務(wù)軟件包等。
此使用方法比較簡單,只要改變應(yīng)用工程的編譯選項(xiàng),然后重新編譯即可。例如在VisualC++工程中加上編譯選項(xiàng)開關(guān)“/Oq”,或在VisualBasic工程屬性的編譯頁幀中,選中“編譯為P-代碼”選項(xiàng)。
3.2.局部使用方法
若要在程序的速度和長度性能上達(dá)到比較平衡的滿意效果,可在VisualC++源文件中有選擇性地加上P-CODE編譯指示,具體地指示編譯器將哪一段代碼編譯為P-CODE,而將哪一段代碼編譯為本地機(jī)器碼格式。
P-CODE局部使用方法是將編譯指示器“#PragmaOptimize(“q”,on)”置入想用P-CODE的模塊或函數(shù)開始處,而在用P-CODE的模塊或函數(shù)結(jié)束處加上編譯指示器“#PragmaOptimize(“q”,off)”。
一般來說,要想達(dá)到比較滿意的使用效果,就要將主要影響程序執(zhí)行速度的模塊或函數(shù)編譯為本地機(jī)器碼,如頻繁調(diào)用的函數(shù)、出現(xiàn)在循環(huán)內(nèi)的函數(shù)等。而將相對來說對程序的執(zhí)行速度起次要作用、主要影響程序長度的模塊或函數(shù)編譯為P-CODE,如用戶接口過程中的菜單和對話框模塊,因?yàn)檫@里程序執(zhí)行速度上的犧牲相對于用戶的工作速度來說,是微不足道的。還有一些很少使用的模塊或函數(shù),如出錯(cuò)處理函數(shù)、一般情形下不會(huì)用到的功能模塊也應(yīng)編譯為P-CODE。
4.P-CODE程序調(diào)試
用P-CODE編譯的程序,可使用Microsoft提供的調(diào)試工具如CodeView調(diào)試器等來進(jìn)行調(diào)試。它對源代碼級和P-CODE匯編指令級二者都給予支持,所有正常的CodeView調(diào)試器命令,如BREAK、STEP、WATCH等在本地機(jī)器碼和P-CODE碼兩種方式下都會(huì)起作用,只不過在P-CODE方式下,程序在斷點(diǎn)暫停后,寄存器窗口顯示的是堆棧和P-CODE工作引擎的狀態(tài)。
因?yàn)镻-CODE的引用會(huì)產(chǎn)生許多跳轉(zhuǎn)指令,使得目標(biāo)程序調(diào)試時(shí)難于閱讀和跟蹤,所以較好的策略是在程序開發(fā)調(diào)試階段用編譯開關(guān)“/Of_”關(guān)掉引用,當(dāng)程序全部調(diào)試完畢后再打開引用優(yōu)化編譯開關(guān)。
5.P-CODE性能分析