主管單位:中國(guó)科學(xué)院
主辦單位:中國(guó)科學(xué)院科技翻譯工作者協(xié)會(huì)
國(guó)際刊號(hào):1002-0489
復(fù)合影響因子:0.73
全年訂價(jià):¥ 140.00
國(guó)內(nèi)刊號(hào):11-2771/N
審稿周期:1-3個(gè)月
創(chuàng)刊年份:1988年
綜合影響因子:0.8
《中國(guó)科技翻譯》雜志在全國(guó)影響力巨大,創(chuàng)刊于1988年,公開發(fā)行的季刊雜志。創(chuàng)刊以來(lái),辦刊質(zhì)量和水平不斷提高,主要欄目設(shè)置有:科技翻譯理論探索、科技翻譯研究、譯名標(biāo)準(zhǔn)化、口譯、科技翻譯與新技術(shù)、科技翻譯質(zhì)量管理、譯海論壇、科技譯員修養(yǎng)等。
《中國(guó)科技翻譯》貫徹理論與實(shí)踐相結(jié)合的方針,介紹科技翻譯研究成果,提高科技翻譯水平,促進(jìn)機(jī)器翻譯的研究與應(yīng)用,介紹國(guó)內(nèi)外翻譯界動(dòng)態(tài)。
(1)正文標(biāo)題:內(nèi)容應(yīng)簡(jiǎn)潔明了,層次不宜過(guò)多,層次序號(hào)為一、(一)、1、(1)等,或者采用1、1.1、1.1.1等,層次少時(shí)可依次選序號(hào)。
(2)請(qǐng)自留底稿,不采用的稿件及圖片一般不寄還。
(3)已經(jīng)專家審閱或由專家推薦的稿件,請(qǐng)?jiān)趤?lái)稿中注明審稿人及相關(guān)的通訊聯(lián)系方式。
(4)注釋主要包括釋義性注釋和引文注釋。釋義性注釋是對(duì)文章正文中某一特定內(nèi)容的進(jìn)一步解釋或補(bǔ)充說(shuō)明;引文注釋包括各種引用文獻(xiàn)的原文摘錄,要詳細(xì)注明節(jié)略原文。
(5)摘要:一般為500~600字。研究論文摘要應(yīng)包括研究目的、方法、結(jié)果和結(jié)論;綜述論文摘要應(yīng)包括論述主題、重要進(jìn)展和前景展望。
中國(guó)科技翻譯是一本由中國(guó)科學(xué)院科技翻譯工作者協(xié)會(huì)主辦的季刊,期刊級(jí)別為統(tǒng)計(jì)源期刊,預(yù)計(jì)審稿周期為1-3個(gè)月。
機(jī)構(gòu)名稱 | 發(fā)文量 | 主要研究主題 |
中國(guó)科學(xué)院 | 54 | 翻譯;科技翻譯;英語(yǔ);翻譯工作;翻譯工作者 |
上海理工大學(xué) | 47 | 翻譯;英語(yǔ);漢譯;翻譯策略;英譯 |
廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué) | 46 | 翻譯;英譯;口譯;科技翻譯;英語(yǔ) |
中南大學(xué) | 42 | 翻譯;英語(yǔ);科技英語(yǔ);英譯;科技翻譯 |
北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué) | 33 | 翻譯;口譯;英譯;翻譯策略;文化 |
東南大學(xué) | 29 | 翻譯;英語(yǔ);語(yǔ)義;科技翻譯;機(jī)器人 |
南華大學(xué) | 20 | 英語(yǔ);翻譯;科技英語(yǔ);漢譯;音譯 |
中南林業(yè)科技大學(xué) | 20 | 翻譯;英譯;英語(yǔ);文化;翻譯策略 |
長(zhǎng)江大學(xué) | 20 | 翻譯;英譯;科技翻譯;漢譯;英語(yǔ) |
長(zhǎng)沙理工大學(xué) | 19 | 翻譯;英語(yǔ);語(yǔ)義;漢譯;翻譯教學(xué) |
資助項(xiàng)目 | 涉及文獻(xiàn) |
國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金 | 90 |
教育部人文社會(huì)科學(xué)研究基金 | 53 |
湖南省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)基金 | 30 |
中央高校基本科研業(yè)務(wù)費(fèi)專項(xiàng)資金 | 30 |
湖南省教育廳科研基金 | 17 |
國(guó)家自然科學(xué)基金 | 11 |
遼寧省社會(huì)科學(xué)規(guī)劃基金 | 10 |
博士科研啟動(dòng)基金 | 9 |
河南省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃項(xiàng)目 | 7 |
江西省高校人文社會(huì)科學(xué)研究項(xiàng)目 | 7 |
(不代表本站觀點(diǎn))
學(xué)術(shù)研究,耐得住寂寞,經(jīng)得住挫折,對(duì)人品性格都是很好的砥礪,東西好,服務(wù)好,性價(jià)比高!上面的文章很不錯(cuò),很多富有哲理的文章耐人回味,家里一直在訂的雜志 贊一個(gè)!
一本十分優(yōu)秀的雜志,喜歡,比報(bào)刊亭便宜,商品不錯(cuò),而且質(zhì)量非常好,非常滿意。印刷很精美,文采出眾,傳遞正能量。一直很喜歡的一款雜志。我會(huì)繼續(xù)支持下去的,贊一個(gè)。
很實(shí)用,很全面,很貼心,喜歡的文章是創(chuàng)新性強(qiáng)、理論性強(qiáng)和一般性強(qiáng)的三強(qiáng)文章。突出的特點(diǎn)是前沿性、原創(chuàng)性、趣味性,注重親身經(jīng)歷、親眼所見,強(qiáng)調(diào)圖文結(jié)合,圖文并茂。
雜志呢,怎么說(shuō)呢,很全面,排版很好,便于學(xué)習(xí),不錯(cuò)不錯(cuò),挺好的,價(jià)格還是可以接受的,值得值得,還會(huì)來(lái)回購(gòu)的!
中國(guó)科技翻譯絕對(duì)是一本好書,讀的時(shí)候有相見恨晚的感覺。而且作者能寫出這樣豐富的文字,我覺得很厲害!繼續(xù)支持,值得大家走進(jìn)書中的世界去看看。
第二年來(lái)訂閱雜志了,是老顧客了,去年的服務(wù)很滿意,希望今年也一如既往的好。總體感覺還不錯(cuò)!雜志的寄送也還及時(shí),希望以后對(duì)老顧客有一定的優(yōu)惠,哈哈哈哈哈哈。
在學(xué)術(shù)之家訂書籍真太贊了,價(jià)格優(yōu)惠,可選豐富,物流很快,挺劃算的,品相漂亮,已經(jīng)向朋友推薦了,祝生意興隆!好雜志,不用多說(shuō)!下次還會(huì)光顧!
雜志內(nèi)容豐富多彩,包裝精美,沒(méi)有一點(diǎn)損壞,價(jià)格也是想象不到的經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,哈哈。明年繼續(xù)訂,希望學(xué)術(shù)之家的服務(wù)能不斷提高,蠻不錯(cuò)的,我超喜歡。贊贊贊。
這次買的書太多一般都是不評(píng)價(jià)的,不過(guò)剛才看了一下,文章寫的確實(shí)簡(jiǎn)單易懂,但也非常有深度。適合大眾閱讀,只讀了半個(gè)小時(shí)受益匪淺,不錯(cuò)!!!
書質(zhì)量很好,開卷有益,多讀書有好處,真心好書,破除矇昧,啟迪智慧,一本很不錯(cuò)的好書,通俗易懂,長(zhǎng)知識(shí),包裝精美材質(zhì)跟手感都相當(dāng)不錯(cuò),快遞速度也是跟上了的。
提升自己不錯(cuò)的選擇,包裝精良,整體感覺非常好。性價(jià)比很高,印刷很正,紙質(zhì)很好,拍版不錯(cuò),價(jià)格又很實(shí)惠。真的是很不錯(cuò)的選擇,囤點(diǎn)書,充實(shí)自己。贊!
非常好的一個(gè)雜志,處理速度快不拖延這是很重要的,不管中不中編輯盡快處理就會(huì)讓作者很開心。當(dāng)然很慶幸的錄用的~不知道推薦誰(shuí),所以沒(méi)有推薦審稿人。但是編輯部找了兩個(gè)審稿人,都是領(lǐng)域相關(guān),審稿人很用心的提了一些意見,由于第一次投稿,寫的不是很好,但是專家非常的認(rèn)真,還幫我改了一些用詞不當(dāng)?shù)牡胤絶
應(yīng)該是國(guó)內(nèi)不多的可選的高效高質(zhì)量期刊,如果稿子質(zhì)量可通過(guò)審稿,往往6、7個(gè)月內(nèi)即可拿到稿件接收函,但是見刊日期會(huì)久一點(diǎn)。刊物對(duì)質(zhì)量、新意等方面的要求還是很高的,編輯部的工作敬業(yè)態(tài)度令人敬佩。祝愿本刊越辦越好!
很尷尬,投了5個(gè)多月,打電話問(wèn)編輯說(shuō)稿子方向不對(duì),不會(huì)用,推薦什么會(huì)議文集。追問(wèn)之下才知道稿子根本就沒(méi)拿出去審,至少該早點(diǎn)回復(fù)呀。這時(shí)間浪費(fèi)的。感覺太不正規(guī)了。
待審稿是什么狀態(tài),是不是初審
若用戶需要出版服務(wù),請(qǐng)聯(lián)系出版商,地址:北京市西城區(qū)三里河路52號(hào),郵編:100864。