藥學英語論文匯總十篇

時間:2022-02-06 09:27:40

序論:好文章的創作是一個不斷探索和完善的過程,我們為您推薦十篇藥學英語論文范例,希望它們能助您一臂之力,提升您的閱讀品質,帶來更深刻的閱讀感受。

藥學英語論文

篇(1)

(一)PE的含義

PE簡單的說就是經濟學原理在藥品領域的應用,也可以說將經濟學原理、方法和分析技術有效的運用到臨床藥療活動中,以此來對臨床用藥過程進行有效的優化,并通過藥物流行病學的人群來進行指導,從全社會的角度來進行研究,并將現代化技術進行全方位的應用,以此來對現階段我國醫藥衛生資源進行最大限度、合理、有效的綜合性運用。

(二)PE研究方法

PE的研究方法也直接影響到其運用的效果,較為常見的方式有四種,以下對其進行簡單的分析:首先就是最小的成本分析,其主要是在同一種臨床試驗過程中,或者是效果完全相同的狀況下,來對藥物治療以及醫療干預方案的成本進行計算,選取成本最小的方案。但應該注意的是,要保障臨床試驗的效果、持續時間以及所產生的不良反應應該完全相同;其次是對成本效果進行分析,這種方式在PE中較為常見,這種方式主要是對醫藥的效果與成本進行比較,這一方式的對比結果主要是以健康效果增加所需要的成本值,以及成本效果分析的比值為依據,通過對此進行參考;之后是對成本所產生的效應進行分析與研究,這也是成本管理的必然發展趨勢,通過對用藥者的醫院、生活水平以及偏好進行參考,在此基礎上采取不同的治療方式與方案,起到經濟、合理的效果;最后,成本所產生的效益與成本本身的效益進行對比分析,通過對個別或者多個藥物治療的方案進行對比,對所消耗的成本進行研究,以這一對比所產生的結果作為參考依據,并通過經濟或者效益的形式將其表述出來。

(三)PE原理在醫藥管理中的意義

按照傳統的醫院管理思想來對藥品進行引進與使用過程中,首先應該考慮的是藥品的安全性能與有效性,對經濟性的重視程度嚴重不足。尤其是近幾年,社會的發展與經濟的步伐逐漸加快,醫藥成本越來越貴,普通的家庭難以承受這一經濟壓力,這就要求對傳統的觀點與管理理念進行審視。例如,現代的醫院管理中應該融入PE觀念與理念,使其對臨床用藥進行指導,以此來達到合理用藥的效果,從根本上提高醫院的醫療質量和藥事管理水平。以下對其進行簡單的分析:首先,PE可強化醫院管理和提升服務質量。近幾年,我國的醫療費用越來越貴,尤其是藥品費用逐漸呈上升趨勢,醫院藥品收入占業務總收入比例雖然呈下降趨勢,但其經濟總量依然為上升趨勢,傳統的醫藥管理依然中存在著一定的不足之處,例如衛生補償機制存就在一定的不合理現象,以藥養醫的現象較為常見,這一現象不僅提高了醫藥成本費用,同時也導致了醫藥濫用的狀況。同時,現階段社會發展中存在不正之風,例如醫生為患者開貴藥,并在其中獲取回扣,這種現象不僅增加了患者的經濟負擔,也不利于社會的長久與穩定發展。其次,在新藥臨床試用的過程中,通過對PE的合理有效運用,可以起到指導的作用,為決策提供前提基礎。現階段對臨床治療的方案進行選擇與評價的過程中,對經濟效果與成本消耗的重視程度不足,而PE的使用可以加強成本與效果的最大化,并提高了藥療效果,減少臨床試用中出現不良反應的幾率,降低社會醫藥費用支出。此外,PE的有效運用也可以提高醫藥管理的水平與質量,在傳統的醫藥管理過程中,缺乏客觀性的控制與管理,很多醫院在對藥物管理的過程中存在極大的盲目性與隨意性,尤其是部分醫院過于重視經濟效益,這也就不利于社會的穩定進步。面對這一現象就應該采取科學的方式來對藥品的安全性、經濟性以及有效性進行有效的控制。將藥物經濟學理論有效的融入到醫藥管理過程中,這可以對以上現象進行全面的改善與處理,從根本上改善醫藥管理的效果。

三、藥物經濟學在醫藥管理中的應用

(一)新藥的引進與老藥的更替

在對新藥進行引進與老藥更替的過程中,對于沒有達到PE藥物標準的藥品應該禁止使用,并對現有的不符合標準藥品及時淘汰或者替換。醫院應該對新藥的引進與評價進行投票制度,按照PE來對新藥進行分析,對于符合標準的新藥進行優先使用。

(二)控制藥療成本與費用

在臨床用藥選擇過程中,應該在保障藥物質量、安全、效果的前提上,采取PE評價的方式來對相同藥物進行分析與評價,對不同的方案進行分析與對比,并在這一過程中選取較為合理的方案,最大限度的為患者提供性價比較高的藥品,從根本上保障醫藥管理的經濟性。

(三)制定醫院的用藥目錄

為了對醫藥費用進行全面與有效的控制,可通過用藥目錄來控制藥品比例。這方面,醫院應該使用價格合理、效果明顯的藥物,并將這一藥物放在醫院的基本用藥目錄中,對其進行有效的記錄,尤其是西藥,應該對西藥的增長幅度進行全面控制。

篇(2)

文學是用語言來表達的思想的藝術形式,可以培養人們的審美能力。在英語教學中,英語文學作品也是需要每一位語言學習者進行學習與欣賞。本文著重論述英語教學中文學作品欣賞的重要性,提出在英語教學過程中對學習者進行文學作品的賞析,增加課堂趣味性,提高學習者的文學欣賞能力,從而提高學生的英語學習能力。

一、英語文學欣賞的意義

文學是用一種語言的形式來反映現實生活,而文學欣賞則要求我們在語言學習過程中,通過對作品的感受,理解,從而在思想上獲得熏陶和啟示,提高審美能力,培養審美觀念,感受英語文化。通過對文學作品的欣賞,可以了解國外不同的生活方式,豐富學習者的文化知識,提高學習者的認識事物、理解事物的能力。在英語文學中,也有許多著作流傳至今,被眾多的讀者津津稱道。作為一位傳播英語文化知識的教師,應在教學過程中引導學習者對優秀的文學作品進行賞析,鼓勵學生吸收優秀作品中的文化精髓,學習西方文化,最終全面促進學習者的英語應用能力和感知能力。

文學欣賞指讀者用自己的思維方式和理解方式對文學作品進行賞析及思考的一種過程。文學欣賞是讀者在閱讀文學作品時所產生的一種自發的思維活動和精神活動,通過對文學作品的思考,讀者可以更好地了解作品的藝術價值。在英語教學過程中,教師只有指導學習者對文學作品進行更深層次的欣賞與思考,才能體會出作品所具有的藝術價值,文化價值,教育的目的才能更好的體現出來。

二、英語文學欣賞的內容

在文學作品中,作家通常用不同的語言形式,如詞匯、句式結構、語音、錯綜復雜的故事情節來描繪和塑造人物形象、藝術風格,從而反映出文學作品的含義和主題。在英語課堂教學中,教師不僅要指導學習者對文學作品的語言及內容進行了解,同時要指導學習者理解和欣賞文學作品的社會意義,在理解作品的基礎上欣賞英語語言文學,這樣才能做到對文學作品進行深透的理解和欣賞。在英語課堂中,教師應該文學作品的欣賞應用于英語教學活動當中。學生可以在作品中分析詞語,句子以及語篇等的前提下,學會對作品所反映的主題思想進行欣賞。同時,可以通過指導學習者欣賞作品,從而提高學習者的認知和理解能力。學習者可以欣賞到作者獨特的語言方式,感受最地道是英語語言,這樣有助于激發學習者進行英語學習和閱讀的興趣。因此,把文學作品的欣賞貫穿于英語教學當中,不但可以提高學習者是閱讀技巧,還能擴大他們的視野,提高他們對西方文化是認識,通過大量的接觸英語語言,句式和語篇,學習者的寫作能力也會得到很大的提高。

三、英語文學作品中的人物形象和語言風格欣賞

在英語文學作品中,讀者要嘗試對作品中的語言風格和人物形象進行研究、學習以及賞析。作家通過特定的語言來描繪和刻畫出生動的人物形象,作品中所使用的語言符合人物的社會背景。在眾多是國外文學作品中,符合人物身份、經歷、職業和心里特征的語言總是具有鮮明的特點,引起讀者的共鳴與興趣。而作品殊句式的使用也增加了作品的文學性。這些句式有著特殊的表達方式,從而更好地表達出作品中人物的特殊意圖和思維模式。

四、英語文學欣賞應用于英語教學的新模式

文學是一門藝術,古今中外,優秀的文學家都被稱之為杰出的語言大師,他們的語言不僅優美,還具有豐富的表現力,而英語文學作品更是如此,這一點值得語言學習者學習和借鑒。英語語言學習者會在眾多的文學作品中欣賞到大量的詞匯、地道的語法和多變的語言現象。同時,通過對文學作品的欣賞,學習者可以獲得對詞義到的理解,即熟悉詞義,了解詞義的延伸及構成,以及對表達同一思想的口頭語言和書面語言的關系。英語文學作品的創造是通過對文學作品中人物的語言、句式的變換和語篇特征的分析而進行的。文學作品和語言教學是密不可分的,兩者相輔相成,互相促進。眾多的外國語言學者提出語言教學中,文學作品可以設置為其主要教材。大學的英語學習者,一般具有一定是聽說讀寫能力,如果在課堂上純粹地講述英語語言和語法知識,會使課堂內容枯燥乏味,沒有趣味性,學習者的學習興趣會極大的降低。文學作品欣賞是學習語言的基礎,要學好英語,必須把作品欣賞貫穿到語言教學當中。在語言教學中,教師要合理地指導學習者對文學作品進行一定的分析,指導他們學習文學知識,賞析文學作品,把詞匯學習和語法知識的學習結合起來,全面提高學習者的英語綜合水平能力。

建立一種把文學欣賞應用于英語教學的教學模式,一定要遵循適應性原則,可行性原則和漸進性原則。所謂適應性原則,就是要求任課教師在講述英語語言知識時,要結合現行的教學大綱和教材內容,使教材內容與文學作品的難易程度相一致。所謂可行性原則,就是要求任課教師在結合實際的情況下,引導學生對文學作品進行賞析。所謂漸進性原則,就是要求任課教師在講述文學作品時,注意授課方式,遵循由易到難的方法,循序漸進地引導學習者進行賞析和學習。同時,新模式要求任課教師要鉆研教學內容,學習教學技巧,優化教學方式。引導學習者通過分析作品中的人物形象,語言風格和特殊句式來賞析文學作品,使學習者具備學習和賞析作品的能力,真正體會到英語語言文化的奧妙和精華,使課堂教學氛圍活潑生動,寓教于樂,從而使學習者真正的感受到語言學習的知識性和趣味性。

英語學習作為一門快速發展的語言學科,它的實踐性是很強的。在現行的英語教學過程中, 教師應該充分引導學習者在學習英語的過程中學會對文學作品進行思考和欣賞,通過在課堂上對英語文學作品進行欣賞來促進英語教學。

【參考文獻】

[1] 常俊躍,劉曉蕖,鄧耀臣.內容依托式教學改革對英語專業學生閱讀理解能力發展的影響分析[J].中國外語,2009.3.

[2] 李延福.二十所高校英語專業高年級設課分析.外語教學與研究,1984.1.

篇(3)

一、交際教學的必要性

英語教學的目標是培養學生用英語進行交際的能力。在我國,很多學生經過數年的英語學習之后,雖然掌握了不少語法知識。但大多數一遇到真正的交際場合,就張口結舌,即使能開口,語言也往往不流暢,不得體,不知道在什么場合使用什么語言才能真正達到交際的目的。這一現象暴露了傳統教學法的弊端。交際語言教學思想的核心是要把語言作為一種交際工具來教、來學、來使用,要使學生能用所學的語言與人交流,獲取信息,告別“啞巴”英語。交際語言教學是符合語言學習規律、體現語言本質的教學途徑,它能夠幫助實現由純語言教學轉化為語言與語用教學。讓學生學到真正的能與人交際的語言。新英語教材也從語言的實際意義出發來安排語言教學活動和教學形式,體現了交際教學的特點,其課堂活動要求教學過程交際化。由此可見,英語教學中采用交際教學法是提高學生交際水平的需要,是時代的需要。

近幾年,筆者采用交際教學法上高中新教材,讓學生聽、說、讀、寫全面開花,課堂上的英語文化氣氛顯得很濃。學生大有置身于異國校園,與外國朋友談笑、交往的感受,學生們的學習熱情很高,筆者常被他們令人驚喜的表現和進步而感動和激勵,學生們不僅踴躍參加英語口語過級考試、英語話劇表演等活動,而且呈現出“越交流,成績越優秀;越優秀,學生越交流”的現象。給其他兄弟班以及不愛交流的同學作出了“如何教與學英語”的示范。

二、交際教學中存在的問題

在交際教學中,筆者發現不少學生對開口講英語有一種心理障礙:他們怕講錯,怕老師批評。怕同學笑話,因此不愿參加交流活動,即便參加,也表現得不活躍,不自然。還有一些學生則滿足于低水平地維持現狀,他們不預習新課,很少復習舊課,流于形式,不求甚解,過分地依賴老師,缺少創新精神。其次,在使用英語交流的過程中,學生會不時地受到母語的干擾,說出一些不符合英語思維習慣的語言。再次,在我國大多數地方,學生們幾乎沒有機會用英語同英語本族人交談。而且。中國人在講漢語的群體中講英語,一般是學習的需要,而不是交際的需要,所以學講英語對學生們來說,既缺乏語言環境,又沒有緊迫感。最后,在平時的教學過程中,教師存在教育觀念落后,對交際教學認識不夠,知識面狹窄、結構單一,綜合能力不強等素質問題。這些都導致交際教學難以順利開展。

三、交際教學中的對策

(一)幫助學生克服心理障礙,激發學習興趣

教師在組織教學時,要以學生的需求為出發點,促進學生成為課堂活動的中心,讓學生擁有充分表達自己思想的機會;要打破“師道尊嚴”、“一言堂”等傳統教育思想和方法的影響,營造平等、和諧、信任的師生合作關系;要善于總結學生特點,區別對待每個學生。比如,教師可經常開展課堂討論,尤其是“小組活動任務化”活動,努力創造寬松無慮的講英語的氣氛,鼓勵學生學了就要說,不要怕說錯而被別人笑話。在學生運用語言的過程中,教師要少糾正或不糾正他們的失誤,學生的表達應得到所有人,包括教師在內的尊重并受到鼓勵。對不同層次的學生,教師可提出不同的要求,如語言基礎不扎實的,要在知識的掌握上多加強;語言反應遲鈍的,指導他們進行造詞造句的訓練;性格內向的,就要求他們多與人交往,創造條件多表現自己,增強自信心。

(二)開展多種多樣的課堂語言交際活動,幫助學生鞏固和提高所學語言材料

語言像人類的其它行為一樣,是在習慣形成的過程中獲取的。盡可能讓學生置身于大量的語言實踐中,在練習中求得知識,在運用中獲得能力,這是英語教學成功的關鍵。交際活動是學生在模擬或現實情景中用英語交流思想的最好形式,教師可加強直觀教學。開展熱身活動(warm-upactivities)、“獻計獻策”活動(brainstromactivities)、解決問題活動(problem-solvingactivities)、猜測和綜合(guessingandsynthesizing)、各種智力測驗和競賽(variousIQquizesandcompetitions)及角色表演(role-up)等交際訓練形式。從聽、說、讀、寫等方面綜合訓練學生。(三)培養用英語思維的習慣,加強英語思維能力訓練

用英語思維是指排除本族語或本族語的干擾,用英語直接理解、判斷和表達的能力。比如,讓別^先進門或上車時,—些英語學習者根據漢語表達習慣常說成:Yougoftrst或Gofirst,please而地道的英語表達是:Afteryou語言是思維存在的形式,而思維則是通過語言反映客觀世界的。學習語言的過程中在很大程度上被認為是熟悉和掌握各種思維方式的過程。所以,培養學生用英語思維的習慣,加強以習得為主要形式的英語思維能力訓練。是培養學生用英語表達思想的能力的重要手段和途徑。筆者在交際教學中經常讓學生聽地道的英語。培養他們邊聽邊直接用英語把聽到而且理解了的東西儲存在記憶里的習慣:提倡學生使用英英詞典、用英語解釋英語。培養他們克服母語干擾,直接用英語表達的良好習慣。

(四)充實社會文化知識,增強語言得體性意識,提高交際能力

語言交流所涉及的不僅僅是一系列的語法規則及詞條,而且還涉及到語言使用的社會文化及風俗習慣。一局完全符合語法規則的話。用在不恰當的場合,說得不合說話人的身份。或者違反當時的社會風俗習慣,就達不到交際的目的,有時甚至造成意想不到的后果。比如,中國人聽到對方對自己表示感謝時,常用英語“It''''smyduty”來表示“這是我應該做的”。可英語本族人聽了會想:原來他并不想做這件事,但這是他的職責,所以不得不做,這與漢語所要表達的原意有很大出入。因此,筆者在交際教學中注意社會文化知識的導入,采用“原文閱讀”法和收視英文原版影視片,讓學生確實感受和了解:英語和漢語不僅只是兩種語言,兩種文字,而且它們是截然不同的兩種文化。學生增強了文化差異意識,了解了西方的人際關系及交往的深層次模式,從而學會得體地進行交際。

(五)創設語言環境,努力培養學生講英語的良好習慣

篇(4)

一、本課題國內外研究現狀述評

(一)語類分析

語類分析是篇章語言學重要的研究內容之一(Thompson,1999;Hyland,1999,2004a,2005a,2005b;Paltridge,Starfield,2007)。語類是為實現某一交際目標,得到特定交際社團公認的語言交際類型(葛冬梅、楊瑞英,2005;龐繼賢、葉寧,2009)。語類分析主要在語篇層面結合功能進行,目的是闡釋學術文體的語篇推進結構和語言特征,體現了學術文體寫作的規范要求。

語類分析學說認為,每個學科的語類都有自己的特點,都遵循該學科的寫作要求,都采用相似的范式和步驟安排結構和語言形式,學術論文作者通過適當的語步構建學術空間,發出自己的聲音,并得到所在交際社團的承認(Swales,1990)。當前有許多論文對期刊論文摘要的語類分析(如劉勝蓮、魏萬德,2009;余莉、梁永剛,2006等),但學位論文摘要和期刊論文摘要在語篇結構和語言特征上不盡相同(Hyland,2005b),需要認真研究。

(二)摘要研究述評

學位論文摘要是位于學位論文正文之前對論文整體內容進行概述的獨立學術語類。《MLA格式指南與學術出版準則》(1998)對論文摘要的要求是長度不超過350字,內容包括該論文的研究背景、研究問題、研究方法和結論。英語摘要,在中醫藥研究生學位論文中,除標題外,是唯一用英語寫作的部分,其質量直接影響著論文的整體質量,是評判研究生論文質量的重要指標。

目前對學術論文體裁的研究主要集中在對論文引言的研究。普遍認為引言的組織結構與整個論文的結構基本一致,即Swales的CARS語篇模式(Create a Research Space),包括導言(introduction)―方法(method)―結果(result)―討論(discussion)四個語步,即I-M-R-D模式(Swales,1990)。在導言部分,Swales(1990)有詳盡的語步分析,如下表1(改動自黃婷婷、許明武,2003)。目前對于方法(method)、結果(result)、討論(discussion)三個語步的語步分析較少。

Swales的CARS語篇模式已經成為學術論文體裁研究的通用分析模式,為學術界所公認。而國內大多數對學術論文體裁的研究,也沿襲Swales的CARS語篇模式,對論文的引言部分進行體裁分析,而鮮有用此模式對學術論文的英文摘要進行分析。實際上,摘要和引言屬于不同的體裁,Graetz(1985)認為論文摘要由四語步構成,即問題的提出(problem)―方法(method)―結果(result)―結論(conclusion)。Bhatia(1993)認為,摘要由以下語步構成:(1)介紹研究目的;(2)描述研究方法;(3)總結研究結果;(4)討論研究結論。因此,學術論文英語摘要區別于引言,一則在于摘要由于字數限制,較少涉及研究領域的前期研究成果,側重點在于提出問題和介紹研究目的;而引言部分必須從文獻綜述入手,否則很難建立自己的研究領域,無法開展下一步的討論(徐有志等,2007)。二則摘要語篇較之于引言語篇,更需要有效提供研究結論,而不宜占用過多篇幅展開討論。因此,一方面,鑒于國內對于學術論文摘要部分研究較少,而另一方面,學術論文摘要區別于引言,在第一語步和第四語步有其獨特特點,所以,有必要借鑒Swales(1990),Graetz(1985),Bhatia(1993)等前人研究進行深入的探討和研究。

國際上對學位論文摘要的研究,包括對機械工程、西醫外科學、應用語言學文、社會學的研究,當前對中醫藥英語摘要的研究,關注的焦點是偏誤分析(如段平、顧維萍,2002;戈玲玲,2002;王高生,2005),沒有對碩博士學位論文摘要的研究,也沒有在更高層次上對中醫藥期刊論文摘要的語類特點進行考察。

二、研究方法

本項研究的語料是中醫藥碩士學位論文英語摘要(500字左右)、中醫藥博士論文英語摘要(500―1000字)、中醫藥期刊論文英語摘要(50―100字)各20篇。以上論文從中國知網期刊論文庫和碩博士論文庫中隨機抽樣。論文上傳的時間在2009年、2010年及2011年。為了保證本項研究的信度和效度,結合中醫藥類學術論文實際,在對論文進行編號后我對語料進行預分類,分類標準如下。

(一)理論研究類

就某一時間內,作者針對中醫藥類某一專題,對中醫理論進行分析梳理,或者對大量前人經驗、數據、資料和主要觀點進行歸納整理、分析提煉而寫成的論文,如文獻綜述、醫案研究、名家經驗總結。

(二)實驗研究類

在實驗室中,以中醫藥理論為指導,進行較為嚴格的變量控制,觀察假設中各變量之間是否存在相關關系或因果關系,從中探索中醫藥作用規律的一種研究方法,受試往往為實驗動物。如觀察某經典方對受試的治療效果。

(三)臨床研究類

在臨床研究中,或在臨床實際運用中,以中醫藥理論為指導,進行較為嚴格的變量控制,觀察假設中各變量之間是否存在相關關系或因果關系,從中探索中醫藥作用規律的一種研究方法,受試往往為患者。如觀察某經典方對受試的治療效果。

同時,根據Swales的CARS模式,并借鑒黃婷婷、許明武(2003)的研究方法。我對論文摘要進行四大語步的分類:導言(introduction)―方法(method)―結果(result)―討論(discussion)。判斷摘要的文字的語步范圍,來自于該文字使用的關鍵詞和關鍵句型。

三、研究結果和討論

(一)語步及體裁分類

通過對語料進行初步分類。分類結果如下:

如表2所示,中醫藥學術論文摘要并不完全遵循傳統的論文英語摘要寫作模式。首先,理論研究類是區別于其他學科領域論文的特有類型。由于中醫藥研究重視對傳統醫學知識的集成和積累,因此文獻綜述、醫案研究、名家經驗總結是不可或缺的論文體裁,而其他學科領域中,尤其在理工科和西醫學術論文中,除期刊論文可以有文獻綜述的體裁,一般不允許碩士學位論文和博士論文以純理論研究的形式出現,因而在摘要中也不會出現理論研究的類型。

其次,通過實際分類發現,在中醫藥學術論文摘要中普遍存在混合研究的情況,即介紹和討論理論背景后,通過實驗室或者臨床應用證明理論指導下對受試進行實驗,或者對患者進行施治的情況。而期刊論文摘要由于篇幅所限,往往選擇省略對理論背景的討論,使用直接描述實驗或者臨床應用的寫作策略。同時,在碩博士學位論文中,也存在省略背景討論的情況,只對實驗過程或者臨床作用進行討論。

最后,可以發現,在類型分布上,碩士學位論文學位摘要的種類數量比較平均,以理論研究稍多;而博士學位論文明顯以理論研究加實驗室研究的混合研究類較多,可以推斷,博士論文在理論深度上要求更高,博士生也更多參與實驗室研究工作,故而此類較多。同樣,因為大多數博士論文的摘要中會包含理論背景,臨床研究類的論文數量較少。期刊論文除不存在混合研究外,在其他三種類型中分布平均。這可能和期刊論文的篇幅有限有關,側重點往往只在一方面。

本文為全文原貌 未安裝PDF瀏覽器用戶請先下載安裝 原版全文

(二)語步分析

1.理論研究語步分析。

通過對理論研究的基本語步進行分析,如表2所示,可以看出理論研究類并不遵循Swales的CARS模型,往往只有導言部分(introduction)。另外,學位論文和期刊論文雖然長度不同,均涵蓋導言部分的三大語步,即M1:建立研究領域(Establishing a territory);M2:建立研究地位(Establishing a niche);M3:占據研究地位(Occupying the niche)。以碩士學位論文A7每段開頭為例:

The virus pneumonia is a commonly significant disease in clinic (M1 S1) .

That the Chinese medicine treats virus pneumonia has the unique superiority and has accumulated rich experience (M2 S4).

This paper aims to study the effects of Xuanchangfeiqi Tang on virus pneumonia and its clinical utilization rule of ventilating lung (M3 S1).

在期刊論文全文中有相似語步,以C2為例:

Di dang Decoction, a classic prescription of promoting blood circulation to remove blood stasis,was used to treat stagnated blood syndrome in ancient times (M1 S1).

Recently,physicians have found that interior stagnant-heat syndrome is manifested in many kinds of internal damage and miscellaneous diseases,so the prescription can treat diseases of different systems (M2 S4).

This paper aims to review the recent clinical reports of Didang Decoction (M3 S1).

2.實驗研究、臨床研究語步分析。

在具體語步分析中,我們發現實驗研究、臨床研究語步極為相似。碩博士學位論文均采用IMRC的結構,即introduction(objective)―method―results―conclusion的結構。有兩點值得注意:(1)與表1進行對照,論文作者在摘要的導言(introduction)部分只闡明研究目的(Outlining purposes),達到占據研究地位的效果(Occupying the niche)。但很少有作者提及Swales的導言部分的其他語步。(2)IMRC結構與Swales(1990)的IMRD結構略有不同,討論部分(discussion)為結論部分(conclusion)所替代,實際上印證了Graetz(1985),Bhatia(1993)的觀點,可見摘要語篇篇幅所限,作者往往選擇突出研究方法、步驟和結果的策略,而省略導言語步和討論語步。

3.混合研究語步分析。

首先,在三種英語論文摘要中,在期刊論文摘要中混合研究數量為零。我認為,并非期刊論文的實驗過程和臨床應用沒有結合理論,而是在語步中理論并沒有體現。

同時,博士學位論文英語摘要的語步特點最完整,使用IMRD或IMRC的語步推進模式,對理論研究部分的描述最全面。以博士論文B9為例,有清晰的元語篇標記(meta-discourse)完成語步轉換:

In theoretical research, the article holds that ...(第二段第一句)

In experimental research,we reproduce the mouse model of ...(第三段第一句)

然而,并非所有的元語篇標記在碩博士學位論文中都十分明顯。在博士論文B19中文摘要中,然而,并非所有的元語篇標記在碩博士學位論文中都十分明顯。在博士論文B19中文摘要中,原作者在首段介紹感染性肺炎的定義和分類,提到此病“一般屬于中醫風溫、咳嗽等范疇”。第二段的元語篇結構為:

“本文分為理論研究和臨床研究兩個部分。理論研究方面,運用溫病學理論、認識感染性肺炎的病因病機及辨證論治,重點探討中醫與現代現代醫學之感染性肺炎在病因、病理認識上的契合點。”

第四段出現對應的元語篇結構:

“臨床研究方面,根據癥狀表現,對南京中醫藥大學附屬醫院,江蘇省中醫院收治的105例感染性肺炎住院患者進行辨證分型,總結臨床用藥,結果顯示,感染性肺炎臨床常見證型為痰熱壅肺與風熱犯肺型;最常用具有宣降肺氣以透邪的中藥屬解表、清熱、怯濕、止咳、化痰等類。”

在英文摘要中,相對應的原作者的表述為:

Pneumonia is classified under Feng-wen,or Ke-sou (cough) category in traditional Chinese Medicine (TCM).Literature study showed that both conventional and TCM shared similar views on causes and pathology of pneumonia.However,in terms of treatment,TCM has its rules and characteristics,which is currently still being recognized as clinically effective.

對比后可發現,原作者的中文摘要中用第一段中對感染性肺炎的分類代替了對本文結構的闡述。而臨床研究部分合并縮短至理論研究之后。我檢查全文,此后的段落中,只有對研究意義的闡述,而沒有對臨床研究中更詳細的闡述,如中文摘要中涉及的患者人數、所在醫院情況,都沒有再提及。由此可以判定,原作者雖然對中文摘要的語步和元語篇功能具有有效應用,然而該意識沒有順利轉移到英文摘要中,導致英文摘要內容空泛,語步不清晰。

最后,我們發現,和實驗研究、臨床研類的語步不同的是,碩博士學位論文摘要中混合研究的語步更多出現討論部分,或者討論和結論并存,更符合Swales(1990)的IMRD的語步推進模式。主要原因是篇幅容量足夠進行討論,以及論文評審的要求。

四、結論與意義

通過以上分析,我們發現中醫藥學術論文英語摘要的語類分析從兩個方面體現復雜性。首先,在前人研究中(Swales,1990;黃婷婷、許明武,2003),也發現類似的語步分析。但前人研究并沒有對論文進行分類,中醫藥論文類型復雜,除學位論文和期刊論文長度不同造成內容取舍外,中醫藥論文本身也有理論研究、實驗研究、臨床研究和混合研究分類,劉勝蓮、魏萬德(2010)指出,國外論文摘要的IMRD語步出現頻率很高,而國內論文作者常省略方法語步,或者將方法語步和引言或結果語步并合,而我們發現,在中醫藥論文摘要中,理論研究甚至會省略方法、結果、討論等多語步,實驗研究部分有獨立式的結論語步。此外,在論文抽樣中沒有出現混合研究的期刊論文摘要,原因可能是篇幅所限無法展開導言(introduction)部分,只能完成實驗研究和臨床研究的語步推進。因此,中醫藥學術論文英語摘要除IMRD語步推進模式,還有I及IMRC語步推進模式。

本文為全文原貌 未安裝PDF瀏覽器用戶請先下載安裝 原版全文

本文對中醫藥學術論文摘要的語類進行了探索性的分析和歸類,對中醫藥研究生英語學術論文寫作教學和研究具有借鑒意義,在教學中應當注意規范學生對論文寫作語篇規范和論文分類的意識。同時,由于選取的語料數量有限,抽樣樣本較小,而不能和摘要作者進行交流,不能了解論文摘要建構過程。最后,論文作者可能的中醫藥文化背景和教育經歷可能對語篇建構產生的影響。這些都是值得進一步深入探討的研究思路。

參考文獻:

[1]Bhatia,V.K.Analyzing Genre:Language Use in Professional Settings [M].London: Longman,1993.

[2]Graetz,N.Teaching EFL Students to Extract Structural Information from Abstracts[M].In J. M. Ulijn and A. K. Pugh. Reading for Professional Purposes. Leuven: ACCO.1985:123-135.

[3]Paltridge,B.& Starfield,S.Thesis and Dissertation Writing in a Second Language:A Handbook for Supervisors[M].London: Routledge,2007.

[4]Swales,J.M.Genre Analysis:English in Academic and Research Settings[M].Cambridge: CUP. 1990.

[5]Thompson,P.Exploring the Contexts for Writing:Interviews within PhD supervisors[M].1999. in P. Thompson (ed.) Issues in EAP Writing Research and Instruction. Reading:Centre for Applied Language Studies.

[6]Hyland,K.Talking to students: Metadisourse in introductory coursebooks [J].English for Specific Purposes, 1999,18:3-26.

[7]Hyland,K.Disciplinary interactions: Metadiscourse in L2 postgraduate writing [J].Journal of Second Language Writing, 2004a, 13:133-151.

[8]Hyland,K.Metadisourse:Exploring Interactions in Writing[M].London: Continuum.2005a.

[9]Hyland,K.Stance and engagement: A model of interaction in academic discourse [J].Discourse Studies, 2005b, 7:173-192.

[10]劉勝蓮,魏萬德.英文摘要方法語步中體裁結構及語言特點分析[J].武漢理工大學學報,2010,32,(14):197-200.

[11]段平,顧維萍.醫學論文標題與摘要漢譯英常見錯誤分析[J].中國翻譯,2002,23,(4):47-55.

[12]葛冬梅,楊瑞英.學術論文摘要的體裁分析[J].現代外語,2005,28,(2):138-146.

[13]戈玲玲.科技論文摘要英譯的語用失誤――對非英語專業本科生的一項調查[J].中國科翻譯,2002,15,(2):44-46.

[14]黃婷婷,許明武.中外經濟類期刊英文摘要語步結構分析[J].外語教育,2003:34-38.

[15]龐繼賢,葉寧.語類意識與英語研究論文寫作.外語與外語教學,2009,(3):34-36.

[16]王高生.論文摘要的撰寫及英譯[J].中國科技翻譯,2005,18,(2):9-12.

[17]徐有志,郭麗輝,徐濤.學術論文體裁教學不可或缺――英語專業碩士學位論文引言寫作情況調查[J].中國外語,2007,4,(4):47-51.

篇(5)

繼改革開放政策的貫徹執行、經濟發展的不斷深入、中國加入世界貿易組織、2008北京奧運會的成功舉辦及現行西安世園會的火熱舉行,社會對外語人才提出了更高的要求,培養高素質外語人才已成為各高校英語教學的一項迫切任務。從國家教育部2000年3月批準頒布并實施的《高等學校英語專業英語教學大綱》[1]明確地得知英語專業課程可以設置為三大模塊。

1.職業技能(聽、說、讀、寫、譯);

2.職業知識(包括語言學、文學、英美概況等課程);

3.相關職業知識(包括涉外文秘、外交學概論、東西方政治經濟學、商務和金融財會管理等課程)。這三大模塊應該是一個有機整體,絕不是將其中的一塊用另一塊來替代。新教學大綱的頒布確立了英美文學教學在英語專業教學中的地位,并為英美文學教學在各高校中有秩序發展提供了明確的方向。雖然英美文學課程在新教學大綱中得到充分的肯定,但并不意味著目前英美文學教學中存在的問題就都得到了解決。因此重新審視英美文學教學在英語專業教學中的作用及地位是非常必要的。

一、英美文學教學的不可或缺性

1.文學是文化的載體。文學是一個民族優秀思想文化的結晶,人類寶貴的精神財富,它反映了一個民族社會、政治、經濟、生活習俗等許多文化。要掌握一門外語一方面是它的可用性,另一方面是它的陶冶性,即學習者對文化和文學的敏感性及修養。外語專業學生首先應掌握好所授各門課程,全面提高聽、說、讀、寫、譯的綜合能力,但在涉外活動日益頻繁的今天,僅僅依靠正確的語法、句型、詞匯、語音語調是不夠的。只有了解英美國家的風俗文化、行為習慣、各種思想文化才能減少對文學的誤解和沖突,促使交際的順利進行。所以說英語人才的打造不盡是語言基本功的培養,也是跨社會交際文化能力的培養,而后者恰恰是英語專業學生學習和教師教學中的瓶頸,學習英語最理想的方法是親身至于英語語言環境,感受文化氛圍的渲染及熏陶,從而不斷地運用文學背景知識與歐洲人輕松自在地交流。

但是,此情況對我國大部分外語院校、系的學生來說幾乎是不可能的,為了使學生了解英語國家的語言和文化背景,我們只能給學生提供些有限的文字資料、雙語原版影視資料和錄音等資料,或者是聘請一些外教參與我們的教學,但這也僅僅是杯水車薪,只能解決學生的聽力和口語的問題。鑒于此,要改變學生的這種學習氛圍匱乏的情況,英美文學當之無愧成了不可或缺的文化材料,做到了有效彌補其不足和滿足跨文化交流的需要。文學作品覆蓋了文學知識及各民族社會文化的案例,英美文學教學為學生提供了了解英美文化傳統、社會、經濟和經濟制度等背景知識的機會。通過學習英美文學知識,可以提高學生的語言修養和文學素質,塑造完美人格,增強跨文化交際意識和文學鑒賞能力,使之成為具備較高素質的英語人才。

2.文學是語言的藝術。文學是語言大師經過加工提煉的語言。它具有形象生動、凝練精美、美妙的特點,是學生學習與模仿的最好語言材料;文學也具有生活語言的特征,它源于生活、反映生活,具有樸實自然,通俗易懂,極有利于學生閱讀和吸收的特點。而英美文學作品恰恰是學習英語的極佳材料,英語語言的發展與延續離不開喬叟的故事、莎士比亞的戲劇、拜倫的詩歌、狄更斯的小說和許許多多的英語文學作品。英語專業學生,若不閱讀大量的英美文學作品就稱不上高素質的英語人才,即使英語說得再流利、語法再正確、語音語調再標準也是淡而無味,缺乏文學修養和幽默智慧的火花。在英美文學的作品里,有許許多多各式各樣貼近社會、貼近生活、富有鄉土氣息的不同時代、不同階層、不同地域、不同民族、不同作家的語言風格的材料。學生廣泛地閱讀英美文學作品有助于提高學生對英語的興趣和英語語言的運用能力。學生在大量閱讀英美文學作品的同時,不會再是乏而無味地背誦單詞和句型,而是沉浸在文學語言環境,以不同場合不同語言給之的感觸來進一步提高對語言的感受能力和對作品的鑒賞能力,體驗原汁原味、經典精邃的文學語言的魅力。

3.文學對學生的品德修養、心理素質、文化素質和交際能力起著重要的作用。英美文學教學對于提高學生文化修養、開闊視野、陶冶情操、塑造人格、培養文化鑒賞和跨文化能力都具有重要的促進作用。在英美文學學習中,學生可以不受時空和地域的限制,盡情翱翔于歷史的海洋中,親身感受英美人民文明的進程。例如,在喬叟的作品里,可以感受到中古英國的英雄氣概、神權的至高無

上;在莎士比亞的劇本和詩歌里,可以感受人文精神的萌芽、人權意識的覺醒、人對科學知識對藝術的追求與渴望;在斯威夫特和勃朗特的小說里,可以體驗18至19世紀資產階級文明的啟蒙、發展和腐朽;在哈代的作品里,可以感知工業化進程中虛偽的資本主義對人性的壓抑、人類的無奈;在愛默生和梭羅的作品里,可以體會超驗主義的唯美與理想;在海明威的作品里,可以看到美國民主的實質、人民的反戰情緒……總之,學生通過閱讀英美文學作品,可以體察到人類對平等自由、幸福生活的向往,以及為之而奮斗的艱苦歷程,也會領略到歷代戰爭和經濟危機給英美人民帶來的災難,可以感受到世界人民對和平的企盼,對帝國主義的嫉惡,對人類命運的迷惘和關切。在這萬花筒般的天地里,學生的價值觀和思想將會得到純凈升華,他們的價值取向和思辨將找到正確的航向,他們的英語語言基本功將得到驗證、鞏固和進一步的補充和發展。

二、英美文學教學的可行性

英美文學教學在我國各高校的開展經歷了許多坎坷的道路。1960年之前,英美文化在英語教學中占有舉足輕重的作用,人們普遍認為要接觸西方文化,就要學習英語,而學習英語大可通過閱讀大量英美文學材料及作品來提高。對當時大多數學府高校來說,教學任務的核心也隨之放在了英美文學的課程上,特別是外語院校,對其英美文學的教學計劃和課程都給予了極高的重視,同時也安排教師抽大量時間對學生進行課外輔導。到了1980年,隨著改革開放政策的落實,整個社會,乃至國際上的各種外語權威機構的外語理念進入我國外語教學界,人們開始認為英語只是用于交流的工具,能聽會說就可以了,因此在此思想的指導下,英美文學首先受到了史無先例的冷落。這一點可以從1990年教育部頒發的《高等學校英語專業教學大綱》中得到清晰的了解,英美文學課程被官方列為選修課,英美文學從此一直處于低谷境界。

那么,對當時社會的影響是什么呢?

1.許多愛好者被迫放棄了文學的研究。

2.各種國內外教學與研究雜志登載的英美文學類的文章少之又少。

3.對各高校學生來說,四年的英語專業學習,練就了一口流利的口語,但往往在涉外信息方面顯得內容很匱乏、思維膚淺、底蘊很淺薄。

文學素質的下降必然導致外語素質的下降,這一思想對社會的影響終于在新版《高等學校英語專業英語教學大綱》中得到了新的答案,該新大綱重新把英美文學課程推到了必修課的位置,這就使得各高校從新把文學對社會、對人類不可或缺的影響有了徹底清晰的認識,英美文學重新有了生機、有了生命。

鑒于英美文學教學的歷史和在當前外語課程設置中的地位,我們應當重新認識文學課,激活文學課,使文學課具有真正的實際作用。隨著世貿的加入,北京2008年奧運會的成功舉辦,外語權威機構對英語教學在各高校的開展將給予更多的支持,堅信英美文學教學將在英語教學中體現其舉足輕重的作用。

參考文獻:

[1]高等學校外語專業教學指導委員會英語組.高等學校英語專業英語教學大綱[z].北京:外語教學與研究出版社,2000.

[2]高等學校外語專業教學指導委員會英語組.高等學校英語專業英語教學大綱[z].北京:外語教學與研究出版,1990.

篇(6)

一、英語自主學習能力培養的必要性

2004年頒布的《大學英語課程教學要求》(試行)明確指出,大學英語的教學目標是培養學生英語綜合應用能力,增強其自主學習能力,提高綜合文化素養,使他們在今后工作和社會交往中能用英語有效地進行口頭和書面的信息交流。在二語習得領域,隨著語言教學重點從側重語言知識的教學轉為以學生為中心的技能和能力訓練,培養學習者的自主性顯得尤為必要。

1.英語教學現狀要求:應培養學習者自主學習能力

《大學英語教學要求》指出:“傳授知識要有學生加以理解、吸收,能力的培養要靠學生的實踐……學生應成為真正的主動學習者。”然而,我國目前的大學公共英語教學還存在許多不足。一方面,英語教學中存在嚴重的應試教育的傾向,盡管四、六級考試體系正在改革,本應遵循語言教學規律的英語教學依然殘留應試教育的成分,重“教”輕“學”,重“結果”輕“過程”,重“知識傳授”輕“學習方法或策略教學與指導”。另一方面,“以教師為中心”的傳統教學方法及模式,不僅不能激起學生的求知欲和參與教學活動的熱情,更使學生的創造性難以發揮,獨立自主學習能力難以培養,造成大學生對教師和課堂的過分依賴。此外,部分大學生英語基礎薄弱,英語應用能力差,缺乏有效的學習方法,在積極性和主動性上也存在著差異,缺乏獨立學習的習慣和能力。

2.現代語言教學理論要求:英語教學應提倡自主學習

語言學習是一個積極的動態過程,是學習者綜合運用各種策略模式對信息進行加工,并監控、檢查各個加工過程,最終達到靈活自如地運用語言的過程。語言學習本身是一種目標取向的行為。學習的目的不是為了掌握語言知識,語言學習是否達到了預期的目標也不以人們背誦了多少詞匯、多少語法規則為標準,而是看人們是否能熟練地用語言來表達自己的思想,用語言來完成各種任務,更重要的是,是否掌握了自己日后繼續學習所必須的方法和技巧,即學習的策略。語言學習的這一目標稱為語言學習的程序性目標,即達到自我管理學習過程,也就是學習自主。“語言學習中有兩種態度至關重要,一種是學習者對自己在學習過程中所扮演的角色所持的態度,另一種是他們對自己作為學習者的能力所持的態度”[1],如果學習者堅信“語言是學會的,不是教會的”,必然會促進學習的自主性。

3.自主學習:提高英語學習效率的強力保證

語言教學是一種實踐性很強的學科,語言知識的傳播是英語教學的一個重要內容,但不是唯一的目標,更不能占據英語教學的全部過程。語言技能的掌握主要有賴于學生個體的實踐,教學效果主要取決于學生的主觀能動性和積極參與性。英語教學在我國屬于外語教學而不是作為第二語言教學,由于缺乏應有的語言環境,就需強調學習者在課外主動學習,不斷實踐。而且,課堂教學時間極為有限,教學內容多、信息量大、覆蓋面廣。因此,教師在課堂傳授的知識與技能不可能立即被學生全部掌握,學生需要一個課外自主學習鞏固的過程,通過不斷的自練,盡可能地消化吸收的語言輸入,尋找更多的使用目標語的機會。同時,每一位教師總有自己相對穩定的教學方法與風格,而他所面對的學生具有不同的語言天資、認知風格、學習風格和情感特征,教師很難面面俱到,滿足每一位學生的需求和愛好,所以學生必須學會自我學習,剖析自我學習特征,選擇合適的方法提高學習效率。

二、大學生自主學習能力的培養途徑

學習自主性是一種學習者自我承擔學習責任的能力,這種能力有待于開發,也需要外部條件支持,因此,應在語言實踐的過程中,不斷創造、挖掘和培養學生的學習自主性。

1.改善英語學習者的學習環境

當今高校的英語教育體系、教學大綱的要求、課程的安排以及評估制度都嚴重制約著學習者的需求。為了給學習者一個更為開放的學習環境,各高校應順應大學英語教學改革的潮流,制定科學、系統、個性化的教學大綱,鼓勵任課教師編寫教材,將學習責任從教師向學習者轉移,課程設計盡可能滿足不同學習者的需求,并以學生為中心來組織活動。同時,還應積極探索英語水平測試體系改革,改變英語四、六級考試這一“一刀切”的評估制度對大學英語教學帶來的諸多負面影響。

創設和諧的課堂學習環境更是學生自主學習的關鍵。羅杰斯認為,一個人的創造力只有在他感到“心理安全”和“心理自由”的條件下,才能獲得最大限度的表現和發展。因此,教師應調整角色,成為學生信息的提供者,學生學習的促進者、引導者、合作者、指導者、激勵者,課內外討論及活動的設計者、組織者和參與者。同時師生只有在平等和諧、相互尊重、共同學習的良好氣氛中,學生的積極性、自主性、創造性才得以發揮,學習潛能得到釋放,自主學習的能力也能得到逐步提高。

2.培養自主學習的意識和動機

“學生自主學習的意愿取決于他們的動力與自信程度,取決于它們的知識與技巧的水平”,“意識和動機是自主學習的兩大重要構建元素”[2]。沒有意識和動機,要談能力的培養也是枉然。因此,教師要經常重視對學生自主學習英語意識和動機的培養。英語學習動機是直接推動英語學習的一種內部動因,是語言學習者的一種自覺能動性和積極性的心理狀態。在教學過程中,教師要根據學生的興趣愛好、生活經歷、能力范圍、智能因素、認知能力等,以行為的結果來強化其學習動機,并對外部行為表現進行獎勵或懲罰。所設計的教學活動接近學生的語言水平或略高于學生的語言水平時,才能激發學生學習的內在動機和積極參與的欲望,從而自主地去完成學習。

3.創設發展性的課堂教學

外語教學的具體實施過程主要在課堂。提倡學習者自主性,意味著對學習做出決定的責任轉向學習者,但自主學習決不是沒有教師參加的學習,教師在促進學習者自我實現并定期向他們提供幫助方面起著重要的作用。

理想的課堂教學,要求施教者在向受教者呈現學習內容時充分考慮到認知結構的存在并操縱認知結構本身。我國大學英語教學,在缺乏英語環境,學時又較少的情況下,培養學生較強的自主學習能力的關鍵在于創設發展性的課堂教學。在教學中教師應關注學生個體特點,有針對性地進行教學,幫助學生制定近期和遠期的目標和任務,并在實施的過程中加以指導。近期目標能更好地激發個體的內在興趣,而長遠目標始終引導著努力的方向,使學生有效地、自主地進行學習,從而提高教學效果。

教師在英語課堂中還應選擇具有知識性、趣味性和真實性的語言教學材料,給學生以明確的學習任務,并以任務為中心,組織學生主動參與多種形式的課堂互動交流活動,并在必要時給予適當的引導、幫助和鼓勵。同時,要充分估測學情,注意學生間的層次差異與課堂提問技巧,倡導合作學習的精神,鼓勵學生主動、踴躍、大膽發言,巧妙地化難為易,使不同層次的學生都體驗到自主學習的樂趣和成就感,從而提高英語課堂教學效率。

4.加強對英語學習策略的訓練

語言學習策略的訓練與自主學習之間是一種手段與目的的關系。學習策略的訓練不僅有利于提高學習效果,更好地實現學習目標,而且有利于學生探索適合自己的學習途徑,增強他們的獨立學習和自主學習的能力。研究發現,理想的語言學習者具有以下7個特點:1)愿意猜測,且猜得很正確;2)有非常強的交流動力,愿意在交流中學習;3)沒有心理抑制感;4)愿意在交流的同時,注意語言形式;5)樂于練習和實踐;6)注意傾聽別人說的話;7)注意意思的表達[3]。英語自主學習能力的培養由認知策略的培養和元認知策略的培養兩部分組成。通過認知策略的培養,可使學生了解并掌握各種學習策略技巧,如:聽的技巧、交際策略、閱讀策略、寫作技巧、翻譯技巧和解題技巧;通過元認知策略的培養,可使學生養成制定學習計劃、選擇學習方式、安排學習任務、監控學習過程、評估任務完成情況的習慣,從而一步步走向自主,逐漸成為真正意義上的“自主的語言學習者”。

5.利用多媒體、網絡資源引導自主學習

隨著信息技術和互聯網絡的發展,充分利用信息技術和網絡資源不僅可以作為大學英語教學的補充,大大拓寬學生英語學習渠道,還可以促進學生學習方式的改變。學生可以根據自己的需要選擇學習的內容和采取適合自己的學習方式。

教師利用現代教育技術,開發和利用英語教學資源,可大大提高學生的學習效率。在條件許可的情況下,教師應充分利用各種聽覺和視覺手段,例如:圖片、音像等,豐富教學內容和形式,促進學生課堂學習;要利用計算機和多媒體教學軟件,探索新的教學模式,促進學生的個性化學習;要開發和利用廣播電視、英語報刊、圖書館和網絡等多種資源,為學生創造自主學習的條件。

美國未來學家AlvinToffler曾經說過,未來的文盲不再是目不識丁的人,而是沒有學會怎樣學習的人。由此可見,是否具備自主學習能力關系到一個人的生存和發展。因此,大學英語教學應當通過有意識地培養學生的英語自主學習的能力,使他們由“被引導的語言學習”逐步過渡到“半自主語言學習”,最終達到“完全自主學習”。

[參考文獻]

[1]Wenden.A.LearnerStrategiesforLearnerAutonomy[M].GreatBritain:

PrenticeHall,1998.146.

篇(7)

二、實踐實訓教學要以職業導向為落腳點

高職人才培養從本質上看是“以特定崗位目標為導向的”人才培養模式,2006年教育部就提出把“實訓實踐教學”作為高職人才培養模式改革的切人點。多年的教學實踐也證明:高職院校只有結合專業特色探索和實踐這一模式,才能實現可持續發展;才能在競爭激烈的職業教育的舞臺上綻放異彩。“實訓實踐教學”不僅適用于專業課程建設,也適用于公共英語課程的教學。它的優點在于實現了“做中學”、“學中做”。這就要求高職院校要加強英語實踐實訓教學比例。高職汽車電子商務的實踐實訓課可設定在業務洽談、汽車設計、工作面試等真實場景中,讓學生在情景中扮演不同角色,在情境中學,在情境中用,將英語學習內容與汽車專業知識融為一體,使學生感覺到語言應用不再是天馬行空紙上談兵。值得一提的是汽車專業英語實踐實訓教學應圍繞汽車專業教學的核心任務而進行,把培養和提高滿足汽車崗位需求的英語語言表達與交流技巧能力、英語記憶檢索材料能力、英語接受與適應能力等作為培養目標,最終將英語才能有效地應用于汽車電子行業,服務于汽車電子行業。

篇(8)

關鍵詞:英語論文摘要;跨文化;體裁分析;經濟學

Key words: research article abstracts;cross-cultural;genre analysis;economics

中圖分類號:H030 文獻標識碼:A 文章編號:1006-4311(2011)24-0177-02

0引言

學術論文摘要是學術論文的重要組成部分,關系到文章的錄用與否、信息檢索以及同行之間的知識交流和傳播。同時,許多國際著名期刊都接受英語寫作的文章,因此,學術論文英語摘要對于研究者顯得尤為重要。然而,論文摘要作為一種體裁形式,有其自身的篇章結構和語言特征。英語論文摘要的跨文化和跨學科特征日益受到應用語言學界特別是專門用途英語研究學者和教師的關注。本文通過自建的80篇經濟學類英語學術論文摘要語料庫,采用體裁分析的理論,對比分析了中美兩本經濟學期刊摘要在跨文化視角下的宏觀結構特征,豐富了體裁分析的實證研究,同時以期為專門用途英語教學提供依據。

1研究背景

自從John Swales將體裁這一概念作為學術語篇分析的工具,體裁分析法就受到應用語言學界以及EAP和ESP教師和研究者的廣泛應用(Brett,1994;Holmes,1997;Nowgu,1997;Posteguillo,1999; Swales,1990)。近年來,由于摘要體裁所扮演的重要角色,對于摘要的研究就引起了學界越來越濃厚的興趣。其中,關于特定領域中的摘要的重要研究有Salag-Meyer (1992;1994)對于醫學摘要的研究,Gibson(1993)對于信息與圖書館科學領域論文摘要的研究,以及Santos(1996)對于語言學類論文摘要的研究。另外,還有部分研究涉及到跨領域的研究,如Hyland(2000)研究了1997年8個不同領域論文的800篇摘要,Samraj(2002)研究了野生動物行為領域論文和生物保護學領域的論文摘要,以及Dahl(2004)研究了經濟學和語言學領域的摘要的個人與宣傳特征。值得一提的是少數關于摘要的跨文化對比研究。例如,Martin(2003)研究了英語和西班牙語的社會科學實證研究論文摘要,Bonn & Swales(2007)研究了英語和法語的語言學類的論文摘要。鑒于此,本研究對比分析跨文化視角下經濟學類英語論文摘要其宏觀結構的特征。

2研究方法

摘要的宏觀結構可以分為兩類:IMRD結構(Introduction-Method-Result-Discussion),多用于報道性摘要(Informative abstracts)中;CARS模式(Create a Research Space),多用于指示性摘要(Indicative abstracts)中(任再新和馬靜,2008)。本文對于摘要宏觀結構的分析采取的是前者。但是,本研究基于前人對于摘要的宏觀結構分類,發現經濟學論文摘要的最后一部分應當稱為Conclusion(表1)。本研究的語料來自于2008年發表的中美兩本經濟學權威期刊論文摘要各40篇。這兩本期刊名為:經濟學季刊(CEQ)和Quarterly Journal of Economics。語料的選取充分考慮到可比性原則的諸因素如時間,體裁,語言等等。

3研究結果

摘要的基本數據特征(表2)顯示中國學者的英文摘要總字數和平均字數偏少;句子個數和平均每句字數也同樣少于國外同行。進一步的研究表明(表3)英語摘要在兩本期刊中出現最多的兩個部分是Introduction和Result,這也符合國內期刊(CEQ)的基本數據特征,即平均句子數為兩個。雖然國外同行會省略如Method部分,但是國內學者則更甚,會略去Method和Conclusion兩個部分。這一現象與我們的觀察(表4)高度吻合。美國期刊(QJE)的摘要通常會以完整的IMRD結構出現,而國內期刊(CEQ)出現兩個和三個部分的摘要占所選摘要的大多數。

此研究結果表明,國內學者的英語摘要在宏觀結構的安排上受到了本族文化的影響。表現在,中國學者會將兩個部分混在一個英語句子中表達,使得摘要的句數偏少。例如:

Using a firm-level data set for 1998 and 2005 including all of China's "above designated size" enterprises that together account for more than 85 percent of China's industrial output, this paper investigates three issues.

Based on the theory of entrepreneurship derived from the Austrian School, this paper connects the creation of entrepreneurs to the contracts that entrepreneurs obtain in the production process and studies how these contracts affect economic growth.

不注重英語科研論文的邏輯性,省略重要的摘要組成部分如Method部分等。例如:

We establish five facts about prices in the U.S. economy: (1) For consumer prices, the median frequency of nonsale price change is roughly half of what it is including sales (9-12% per month versus 19-20% per month for identical items; 11-13% per month versus 21-22% per month including product substitutions). The median frequency of price change for finished-goods producer prices is comparable to that of consumer prices excluding sales. (2) One-third of nonsale price changes are price decreases. (3) The frequency of price increases covaries strongly with inflation, whereas the frequency of price decreases and the size of price increases and price decreases do not. (4) The frequency of price change is highly seasonal: it is highest in the first quarter and then declines. (5) We find no evidence of upward-sloping hazard functions of price changes for individual products. We show that the first, second, and third facts are consistent with a benchmark menu-cost model, whereas the fourth and fifth facts are not.

4結論

本研究通過對比分析中美經濟學期刊英語論文摘要的宏觀結構,發現了兩類摘要存在顯著差異。這種差異是受到各自的社會文化因素的影響。本研究的意義在于為中國學者撰寫英語摘要提供參考,并為英語寫作教學提供一些依據,同時,豐富了體裁分析的研究內容。

參考文獻:

[1] American national standard for writing abstracts. (1979). New York: American Standards Institute (ANSI).

[2] Bhatia, V. K. (1993). Analysing genre:Llanguage use in professional settings. London: Longman.

[3] Bonn, S. V., Swales, J. M. (2007). English and French journal abstracts in the language sciences: Three exploratory studies. Journal of English for Academic Purposes, 6:93-108.

[4] Brett, P. (1994). A genre analysis of the results section of sociology articles. English for Specific Purposes, 13:47-59.

[5] Dahl, T. (2000). Lexical cohesion-based text condensation. An evaluation of automaticallyproduced summaries of research articles by comparison with author-written abstracts. Dr. art. thesis, University of Bergen.

[6] Dahl, T. (2004). Some characteristics of argumentative abstracts. Akademisk Prosa, 2:49-67.

[7] Holmes, R. (1997). Genre analysis, and the social sciences: an investigation of the structure of research article discussion sections in three disciplines. English for Specific Purposes, 16,(4):321-337.

[8] Hyland, K. (2000). Disciplinary discourses: Social interactions in academic writing. London: Longman.

[9] Martin, P. M. (2003). A genre analysis of English and Spanish research paper abstracts in experimental social sciences. English for Specific Purposes, 22:25-43.

[10] Nowgu, K. N. (1997). The medical research papers: Structure and function. English for Specific Purposes, 16(2):119-138.

[11] Posteguillo, S. (1999). The schematic structure of computer science research articles. English forSpecificPurposes, 18,(2):139-160.

[12] Salag-Meyer, F. (1992). A text-type and move analysis study of verb tense and modality distribution in medical English abstracts. English for Specific Purposes, 11,(2):93-113.

[13] Salag-Meyer, F. (1994). Hedges and textual communicative function in medical English written discourse. English for Specific Purposes, 13,(2): 149-170.

[14] Samraj, B. (2002). Disciplinary variation in abstracts: The case of wildlife behaviour and conservation biology. In J. Flowerdew (Ed.), Academic discourse (pp. 40-56). Harlow, UK: Pearson Education.

[15] Santos, M. B. (1996). The textual organization of research paper abstracts in applied linguistics. Text, 16,(4):481-499.

篇(9)

[關鍵詞] 醫學科研

健康網訊:

4) 討論部分 總的要求:The author should tell the reader what the results mean by placing them in the context of previous published studies of the problem, 即:與先有研究相比,本研究有何意義。 具體要求: A. 簡要說明研究背景(background) B. 簡要介紹總的發現(general findings); C. 介紹具體要點(introduction of points) D. 與現有發現(若有)進行比較(comparison in the context of other studies) E. 意義(suggested meaning) F. 結論(conclusion) G. 前瞻研究(future studies) 結論往往是論文中最長也是最難寫的部分,主要原因是作者要對研究結果和發現進行分析、推斷、演繹和推理,要求作者具有很強邏輯思維能力和英語文字組織能力。此外,這部分時態比較復雜,要分清實驗過程和結果(過去時)與分析意見(確定:現在時;不確定或假設:過去時)的區別;他人研究結果(過去時或現在完成時)與本研究結果(過去時)的區別;普遍適用的結論(現在時)與只適用本研究的結論(過去時)的其別等。因此,對于however, may, might, could, would, possibly, probably, be likely to 等詞(組)的使用以及we believe (think / consider) that, to our knowledge, in our experience (practice) 等插入語的使用就顯得格外重要。 示例: Parenteral nutrition is being used with increasing frequency as a primary source of caloric support inand pediatric patients with gastrointestinal problems. Numerous complications have been associated with the administration of TPN, including a significantly increased incidence of gallbladder disease [3-5,7]. The data here suggest that cholecystectomy is often required for the management of symptomatic gallbladder disease in this group of patients, and is associated with significant risks.[說明研究背景,包括意義] Of the 35 patients who required cholecystectomy for TPN-induced gallbladder disease, operative morbidity and mortality were 54 percent and 11 percent, respectively. Maingot [8] has stated that cholecystectomy “is one of the simplest and safest of the abdominal operations, and is associated with a low operative mortality rate (about 0.5 percent). A review of the pediatric literature suggests that when cholecystectomy is performed in children, the operative morbidity is less than 10 percent, and the mortality is less than 1 percent. [8,9] Glenn [11] has reported a mortality rate of less than 0.1 percent in over 5,000 patients under the age of 50 years who underwent cholecystectomy. The morbidity and mortality observed in our group of receiving long-term TPN, therefore, were far in excess of what would be expected for a population of patients whose mean age was 29 years. [提出本研究主要發現并將其與其他研究發現相比較] Our data suggest that are specific factors unique to patients who require long-term TPN that contribute to the increased mortality and morbidity associated with cholecystectomy in this select group.[以下,作者用較大篇幅分析了這類病人死亡率和并發癥增高的臨床、實驗室和手術等方面的原因,原文從略] Based on the results of our studies, we believe that early cholecystectomy is indicated in patients with TPN-induced gallbladder disease. Obviously, all patients with symptomatic disease should undergo cholecystectomy unless there specific medical contraindications. These operations should be performed in a timely, elective fashion because delay may result in the need for urgent surgery and thereby, increase an already high risk. Although recent studies have suggested that cholecystectomy may not be warranted in otherwise healthy patients with asymptomatic gallbladder disease [20], we believe that this axiom does not apply to patients with TPN-induced gallbladder disease. Out data suggest that the natural history of gallbladder disease in patients receiving TPN is considerably different from that of their counterparts not receiving TPN. Based on our findings, we recommend elective cholecystectomy in patients receiving TPN when gallstones first appear. Furthermore, cholecystectomy should be considered, especially

in children without stones who are undergoing laparotomy for other reasons. [從對結果的分析及與其他研究的比較得出結論性意見,這是討論部分最重要的內容 ] Whether TPN-induced gallstones can be prevented through daily stimulated gallbladder emptying awaits the results of further studies. [前瞻研究] 5) 致謝部分 總的要求:Always get approval of your intention to mention someone in the acknowledgement and approval of the form in which you will present the acknowledgement, 即:致謝詞和致謝方式必須征得受謝人或單位的同意。 6) 參考文獻 總的要求:Reference styles should be specific to each journal, 既:根據各雜志的具體要求,因為各雜志對參考文獻部分的編排順序和格式不盡統一。現將URMSBJ要求的20多種參考文獻中最常見的5種格式列舉如下: 1) Vega KJ, Pina I, Krevsky B. Heart transplantation is associated with an increased risk for pancreatobiliary disease. Ann Intern Med 1996 Jun 1; 124(11): 980-3. [標準雜志文章] 2) The Cardiac Society of Australia and New Zealand. Clinical excise stress testing:Safety and performance guidelines. Med J Aust 1996; 164: 282-4. [作者是個組織] 3) Cancer in South Africa [editorial]. S Afr Med J 1984; 84: 15. [無作者名] 4) Shen HM, Zhang QF. Risk assessment of nickel cardiogenicity and occupational lung cancer. Environ Health Perspect 1994; 102 Suppl 1: 275-82. [某雜志增刊] 5) Browell DA, Lennard TW. Immunologic status of the cancer patient and the effects of blood transfusion on antitumor responses. Curr Opin Gen Surg 1993; 325-33 [無期無卷] 7) 插圖說明 總的要求:Type or point out legends for illustrations using double spacing, starting on a separate page, 既:插圖說明要另頁雙行打印。當插圖中有箭頭(arrow)、符號(symbol)、數字(number)或字母(letter)時,要在這部分(不是在插圖頁上)對其方向、位置等作出非常明確的說明。 8)插圖 總的要求:Design your figures for the appropriate reduction, 即:插圖要按雜志的版面大小比例進行壓縮;不要把插圖拍成照片。 9)表格 總的要求:A table should be a totally self-contained unit of information, 即:表格要作為一個獨立的信息單位另頁打印。表格要簡明清楚,完整(標題、內容和腳注),即使只有一張表格也要標Table 1。 10)照片和說明 總的要求:與7)、8)部分相同。

篇(10)

學語文應該從幼兒園開始,從拼音開始學起,然后在學寫字讀課文,最終學習寫文章,這是一個過程,其中充滿了無限的樂趣,語文不但是漢字的組合,更是對中國歷史文化和中國本土特色的真實寫照。在小學里我們將方方正正的漢字學到了腦子里,我們能夠遣詞造句,能夠用漢字表達自己想要表達得東西,所以我們的語文基礎算是扎下了根。

然后可以談及到初中語文,學生上初中的年齡一般是在14到17歲,這個時間段正是一個人的成型階段,各方面的素質被養成習慣,所以初中語文在這時能夠幫助學生定向,可以讓學生形成一個慣性。初中語文對學生的語文能力的培養起著決定性作用。這是被所有人都公認的。

學生在初中階段正是一個從懵懂到成熟的階段,此時的教育是極具成效的,因此初中語文的存在幫助他們建立正確的國學思想,讓他們對中國文化有更加深層次的認識。初中語文讓他們學會了句子的含義、段落的意義。同時他們可以通過初中語文養成良好的作文水平,這對于他們今后的學習甚至是以后的工作具有深遠的影響。

初中語文是主要的學習科目,是一門國學,反映著中國文化的博大精深,所以在眾多科目中占據著重要的地位,而且學好初中語文間接地影響著其他科目的學習好壞,因為其他科目都是在語文的基礎上建立起來的,所以初中語文對于促進各科目全面發展是具有指導意義的。

生活中離不開語文的學習基礎,寫信讀報聊天以后在工作中都要有良好的語文功底,所以在初中時保持一個良好的語文水平,這是對未來的一份良好的保障。

同時初中語文對學生以后的身心健康發展有不可比擬的作用,它是一個人通向成功學習的一條有效的路,初中語文對于一個人的人生都有著足夠的印記,它可以成為一個人獲得認知、贏得事業的有力保障。學習初中語文對增強自身的交流,提高自己的學習能力也有著強有力的支撐。另外初中語文能夠幫助學生提高人文素養,提升學生的感知能力,還能夠培養學生養成一個良好的修為和境界,因為九年義務教育注重學生的學習能力和思想素質的結合教育,所以初中語文的內容里聚集了許多的內涵表達,意在給學生一個很好的意境,提高學生的修養和思想境界,從而讓他們更加潔身自好,成為一個正直的,坦蕩的,對社會有用的人。

同時初中語文對于一個人的成績也是一個不可忽視的影響因素,在考試或是在最終的中考中,初中語文成績都占有很大的比例,所以提高語文成績,抓住時間多用功在語文上,是每個初中生都應該要做的。

初中語文現在被更多的人重視起來,好多家長和老師都深有體會,學好語文對人生有多么重要的意義,所以他們時刻提醒自己的孩子和學生語文是一個十分重要的學習科目。在初中生心里有了一個衡量的標準,語文是科目之母,同時也有一句話驗證了語文的重要性,學好語數外,走遍天下都不怕。

語文體現著國人的國文素質,如果連自家門的東西都掌握不好,那么學習別的知識和技術那簡直是癡人說夢,所以初中語文更是語文中的鑄就階段,正所謂成也蕭何敗也蕭何,學不學好語文就看初中語文有沒有學好。

初中語文時刻影響著自己的學習成績的好壞,更是一個人文化素質養成的基礎,它對學生中華文明的塑造有深厚的推動作用。初中語文在中國文化的發展史上是一個承接的工具,站在宏觀的角度上講它是中華文化發展的一個翹板,指引了人們前行的方向。

上一篇: 八年級下冊英語點總結 下一篇: 期中考試家長會發言稿
相關精選
相關期刊
久久久噜噜噜久久中文,精品五月精品婷婷,久久精品国产自清天天线,久久国产一区视频
亚洲人成电影在线 | 在线一区十区精品 | 日韩一区二区中文字幕 | 日本久久免费高清国产 | 久久精品亚洲热综合一本奇米 | 日韩亚洲人成网站在线播放 |